Download for Windows Premium
Publiciteit
des Pilotprogramms

Vertaling van "des Pilotprogramms" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of the pilot programme
of the pilot program
Die Ergebnisse des Pilotprogramms zeigen, dass folgende Parameter vereinheitlicht werden müssen
The results of the pilot programme suggest that the following parameters will need to be harmonised
Im Rahmen des Pilotprogramms entwickeln und etablieren die beteiligten Hochschulen Tandems von professionellen Fachpersonen an der Schnittstelle von Volksschule und Pädagogischer Hochschule.
As part of the pilot programme, the participating higher education institutions develop and establish tandems between teaching professionals (professional experts') at the interface between schools and universities of teacher education.
Die Beschleunigung des Pilotprogramms und die Produktion von Bulk-Konzentraten wurden durch die enorme Nachfrage seitens potenzieller Abnahmepartner erforderlich, die größere Mengen des Produkts für eine Fortsetzung und Hochskalierung von Prüfungen und Qualifizierungen verlangen.
Acceleration of the pilot program and the production of bulk concentrates has been driven by significant demand from potential offtake partners, as they seek greater quantities of product for continuation and upscaling of testing and qualification.
Langfristiges Ziel des Pilotprogramms ist es, die strukturierte Facharztausbildung an der Charité fest zu etablieren, die Erfahrungen mit anderen Universitätsklinika zu teilen und somit die Ausbildung angehender Fachärztinnen und Fachärzte bundesweit zu reformieren.
The long-term goal of the pilot program is firmly establishing structured specialist training at Charité, to share the experience with other university hospitals and thus initiate nationwide reform in the training of prospective doctors and medical specialists.
Wir möchten uns bei unseren internationalen Anmeldern herzlich für die überaus positive Resonanz bedanken und freuen uns auf die künftigen PCT-Anmeldungen in der zweiten Phase des Pilotprogramms im nächsten Jahr.
We wish to sincerely thank our international applicants for the overwhelmingly positive response thus far and look forward to future PCT applications during the second phase of the pilot programme next year.
Dieses Projekt soll monatlich ungefähr 90 junge Arbeitslose in Ballymun ansprechen, einbinden, ihre individuellen Bedürfnisse feststellen und darauf eingehen und jedem von ihnen im Verlauf des Pilotprogramms ein Praktikum, eine Ausbildung, eine Weiterbildung oder einen Job garantieren.
The aim of this pilot project is to engage with approximately 90 young unemployed people per month in Ballymun, identify and address their individual needs and to guarantee each one a work placement, training, education or a job over the course of the pilot programme.
Neben der Durchführung des Pilotprogramms mit elf Teilnehmern aus acht Landesgesellschaften hat sich CWS-boco für 2016 vorgenommen, eine quantitative Messgröße zur Bewertung des Programms zu entwickeln.
In addition to the implementation of the pilot programme involving 11 participants from eight national subsidiaries, CWS-boco has undertaken for 2016 to develop a quantitative parameter for evaluating the programme.
Darüber hinaus werden im Rahmen des Pilotprogramms mehrere Studien gefördert, um den Bedarfen, Herausforderungen und Chancen des europäischen Musiksektors besser begegnen zu können.
Furthermore, several studies are being funded within the scope of the pilot programme on the challenges and opportunities for the European music sector.
Die Anwendungsmöglichkeiten sind wirklich sehr vielfältig." Zufrieden mit dem Erfolg des Pilotprogramms sagte Hannah: „Die Bibliotheken der ersten Teilnehmergruppe am Shared Print Program freuen sich schon sehr auf den Start einer zweiten Gruppe.
It has a really broad application." Pleased with the success of the pilot program, Hannah said, "The libraries in the first cohort of the shared print project are very eager to see a second cohort start to join.
Durch den großen Erfolg des Pilotprogramms wird die Wonderware-Lösung auf dem gesamten System implementiert, sodass von einem schnellen Return-on-Investment ausgegangen wird.
With the great success of the pilot program, the Wonderware solution will be implemented across the entire system; immediate ROI is expected
Des Weiteren fühle ich mich nicht in der Lage, die Verlängerung des Pilotprogramms bezüglich einer erweiterten Kooperation zwischen dem Präsidium der EU und dem Haushaltsausschuss um ein zweites Jahr zu unterstützen, da ich dieses weder für lohnend noch für effektiv halte.
Furthermore, I do not feel able to support the extension for a second year of the pilot programme on enhanced cooperation between the EU's Bureau and the Committee on Budgets, since I do not consider it worthwhile or effective.
Für die Zwecke des Pilotprogramms erklärte Atlas Copco sich bereit, dem GE-Team einen drahtlosen Drehmomentschlüssel auszuleihen.
For the purposes of the pilot program, Atlas-Copco agreed to lend the GE team a wireless torque wrench.
Er wäre für die Aufsicht über die Durchführung des Pilotprogramms zur Schaffung einheitlicher Landesprogramme der Vereinten Nationen zuständig.
The Board would be responsible for oversight of the implementation of the pilot programme to create unified United Nations country programmes.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor des Pilotprogramms in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 113. Exact: 113. Verstreken tijd: 51 ms.