Download for Windows Premium
Publiciteit
des Pilotprogramms

Vertaling van "des Pilotprogramms" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of the pilot programme
of the pilot program
Die Ergebnisse des Pilotprogramms zeigen, dass folgende Parameter vereinheitlicht werden müssen
The results of the pilot programme suggest that the following parameters will need to be harmonised
Dank der Echtzeit-Systemzuverlässigkeit des Netzes war das erste Jahr des Pilotprogramms ein voller Erfolg.
Thanks to the real-time system reliability of the network, the first year of the pilot was a complete success.
Erwarten Sie eine Zunahme der Anzahl der Anrufe unmittelbar nach der Bereitstellung und anschließend eine Abnahme der Anrufe während der Dauer des Pilotprogramms.
Expect an increase in the number of calls immediately after the deployment, then a decrease in the number of calls through the duration of the pilot.
Im Rahmen des Pilotprogramms entwickeln und etablieren die beteiligten Hochschulen Tandems von professionellen Fachpersonen an der Schnittstelle von Volksschule und Pädagogischer Hochschule.
As part of the pilot programme, the participating higher education institutions develop and establish tandems between teaching professionals (professional experts') at the interface between schools and universities of teacher education.
Die Beschleunigung des Pilotprogramms und die Produktion von Bulk-Konzentraten wurden durch die enorme Nachfrage seitens potenzieller Abnahmepartner erforderlich, die größere Mengen des Produkts für eine Fortsetzung und Hochskalierung von Prüfungen und Qualifizierungen verlangen.
Acceleration of the pilot program and the production of bulk concentrates has been driven by significant demand from potential offtake partners, as they seek greater quantities of product for continuation and upscaling of testing and qualification.
Im Rahmen des Pilotprogramms entstehen durch Hochschule und Praxispartner gemeinsam entwickelte ,top-down' Initiativen respektive Austauschmodelle; gleichzeitig können Mitarbeitende eigene Initiativen für die Kompetenzstärkung beantragen.
As part of the pilot programme, the university of applied sciences and arts and practical partners will jointly create top-down initiatives i.e. exchange models; at the same time, employees can request their own initiatives for the improvement of their competencies.
Wir möchten uns bei unseren internationalen Anmeldern herzlich für die überaus positive Resonanz bedanken und freuen uns auf die künftigen PCT-Anmeldungen in der zweiten Phase des Pilotprogramms im nächsten Jahr.
We wish to sincerely thank our international applicants for the overwhelmingly positive response thus far and look forward to future PCT applications during the second phase of the pilot programme next year.
Langfristiges Ziel des Pilotprogramms ist es, die strukturierte Facharztausbildung an der Charité fest zu etablieren, die Erfahrungen mit anderen Universitätsklinika zu teilen und somit die Ausbildung angehender Fachärztinnen und Fachärzte bundesweit zu reformieren.
The long-term goal of the pilot program is firmly establishing structured specialist training at Charité, to share the experience with other university hospitals and thus initiate nationwide reform in the training of prospective doctors and medical specialists.
Nach Ablauf des Pilotprogramms im Juni 2013 erhalten die Pilotdistrikte weitere Informationen darüber, wie sie ihren Qualifizierungsstatus erneuern können.
By the conclusion of the pilot in June 2013, pilot districts will be given additional information about how to renew their qualification.
Neben der Durchführung des Pilotprogramms mit elf Teilnehmern aus acht Landesgesellschaften hat sich CWS-boco für 2016 vorgenommen, eine quantitative Messgröße zur Bewertung des Programms zu entwickeln.
In addition to the implementation of the pilot programme involving 11 participants from eight national subsidiaries, CWS-boco has undertaken for 2016 to develop a quantitative parameter for evaluating the programme.
weist auf das fortbestehende Ungleichgewicht auf mittleren Führungsebenen hin; begrüßt die Erhebung und die Maßnahmen, die die GD Personal durchgeführt hat; verlangt jedoch eine Bewertung des Pilotprogramms zur Fortbildung von Frauen, die zu Referatsleiterinnen ernannt werden können
Draws attention to the persistent imbalance at middle management level; welcomes the survey and the measures taken by DG Personnel; calls however for an assessment of the pilot training programme for women who may be appointed heads of unit
Die Anwendungsmöglichkeiten sind wirklich sehr vielfältig." Zufrieden mit dem Erfolg des Pilotprogramms sagte Hannah: „Die Bibliotheken der ersten Teilnehmergruppe am Shared Print Program freuen sich schon sehr auf den Start einer zweiten Gruppe.
It has a really broad application." Pleased with the success of the pilot program, Hannah said, "The libraries in the first cohort of the shared print project are very eager to see a second cohort start to join.
Ziel des Pilotprogramms ist laut Behörde eine einheitlichere Anwendung der von der FDA anerkannten Konsensusstandards bei Zulassungsanträgen für Medizinprodukte.
The goal of the pilot program, according to US regulators, is to more consistently incorporate use of these FDA-recognized consensus standards in premarket reviews of medical devices.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor des Pilotprogramms in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 104. Exact: 104. Verstreken tijd: 108 ms.