Examples with "des Postdoc-Programms" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Im Rahmen des Postdoc-Programms beraten wir Sie gerne zu unterschiedlichen Karrierewegen und -optionen innerhalb und außerhalb der Wissenschaft.
In the framework of the postdoc program, we will be happy to advise you on different career paths and options inside and outside academia.
In der rechten Spalte finden Sie die Seminare und Workshops, die im Rahmen des Postdoc-Programms angeboten werden.
In the right-hand column, you will find find the seminars and workshops that will be offered as part of the Postdoc Career Program.
Im Rahmen des Postdoc-Programms bietet sich die Möglichkeit, derartige Fragestellungen im Rahmen eines strukturierten Coaching-Prozesses mit einem externen Coach zu reflektieren.
We offer the opportunity to discuss these and other questions in the framework of a structured coaching process with an external coach.
Teilnahmeberechtigt sind Master- und Doktoranden bis zu einem Jahr nach Vollendung ihres Studiums, Postdoktoranden, und Wissenschaftler, deren Beendigung des Postdoc-Programms nicht länger als drei Jahre zurückliegt.
Entry is open to master's and PhD students who have completed their first year of studies, postdoctoral fellows, and scientists who have been out of a postdoctoral programme for less than three years.
Ziel des Postdoc-Programms ist es, unseren Postdoktorand/innen ausgezeichnete Fähigkeiten zu vermitteln und sie beim Erreichen ihrer Karriereziele zu unterstützen.
Promotion of Postdoctoral Researchers The programme aims at providing our postdoctoral fellows with the best possible skills and expertise to allow them to achieve their career goals.
Andere resultaten
Seit 2014 schreiben erstellen Mitglieder der CEPLAS Graduiertenschule und des Postdoc Programms Beiträge für den Planter's Punch.
Members of the CEPLAS Graduate School and Postdoc Program have been writing for the Planter's Punch since 2014.
In 2018 wurde das Albertus Magnus Center gegründet, das die Aktivitäten des AMGCs und des Postdoc Programms unter einem Dach vereint.
The Albertus Magnus Center (AMC) was founded in 2018. It joins both the activities of the AMGC and the Postdoc Program.
In der dritten Runde des Helmholtz Postdoc-Programms waren alle vier eingereichten Jülicher Vorschläge erfolgreich.
In the third round of the Helmholtz postdoc programme, all four suggestions submitted by Jülich were successful.
Forscherinnen und Forscher können mithilfe des neuen Postdoc Programms die Vorzüge mehrerer EuroTech-Universitäten zugleich nutzen.
The new postdoc program will allow promising young researchers to profit from the individual advantages of two or more EuroTech universities.
Außerdem haben die Mitglieder des CEPLAS Postdoc-Programms Zugang zu übergreifenden Karrierefördermaßnahmen sowie Fördermitteln für Forschungsausgaben, Industriekooperationen und internationale Forschungsaufenthalte (mobility fund).
Furthermore, members of the CEPLAS Postdoc Programme have access to comprehensive career development measures and funds for research expenses, industry collaboration and international research stays (mobility fund).
"Hertha Firnberg" ist ein Postdoc-Programm des Wissenschaftsfonds FWF zur gezielten Karriereförderung von hervorragend qualifizierten Nachwuchswissenschafterinnen.
The Hertha Firnberg programme is a postdoc scheme of the Austrian Science Fund FWF to promote the careers of outstandingly qualified young female researchers.
Nach der Kaffeepause stellten zwei ehemalige Mitglieder des CEPLAS Postdoc Programms zentrale Projekte aus RA C bzw. RA D vor.
After coffee break, two former members of the CEPLAS postdoc programme showed highlights from RA C respectively RA D. Dr. Juliana Almario presented a joint publication from several CEPLAS authors, who investigated how non-mycorrhizal plants, e.g.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.