Examples with "des Programm-Quelltextes" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bei einigen Werkzeugen kann der Anwender ein Gerüst des Programm-Quelltextes in Form eines Code-Templates bereitstellten, in welchem dann vordefinierte Token während der automatischen Codeerzeugung durch Quelltext ersetzt werden.
In some tools the user can provide a skeleton of the program source code, in the form of a source code template, where predefined tokens are then replaced with program source code parts during the code generation process.
Statt durch eine Änderung des Programm-Quelltextes können die Werte der Parameter auch mit Hilfe von Environment-Variablen in der Webserver-Konfiguration gesetzt werden.
Instead of changing the program's source code the parameter values may as well be set via Environment variables in the web server configuration.
Andere resultaten
Ich hätte gerne den Quelltext des Programms und die unverschlüsselte Datenbank.
ClipGrab³ ist freie Software, das heißt, Du kannst dir auch den Quelltext des Programms herunterladen und es selbst kompilieren.
ClipGrab³ ist free software which means that you can also download its source code and compile if for yourself.
Bei der Erstellung einiger Teile des Programms wurden Quelltexte und Bibliotheken aus anderen Quellen verwendet, siehe dazu den Abschnitt Beiträge.
For some parts of the program other source code and libraries from other sources are used, for more information have a look in the section contributions.
Nach dem Kompilieren und dem Testlauf sollte der Leser einen Blick auf den Quelltext des Programmes werfen und die Funktionsweise studieren.
Das mittlere Fenster zeigt den Quelltext des Programmes und das obere Fenster dient als grafische Schnittstelle zu den Variablen und Objekten des Programmes.
The middle subwindow shows the source for the program, and the upper subwindow provides a graphical interface to the variables and object of the program.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.