Examples with "des Programms oder Programmteils" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dies gilt insbesondere für den Fall der missbräuchlichen Nutzung des Programms oder Programmteils.
Der Auftraggeber ist nicht berechtigt, das Programm oder Programmteile Dritten zugänglich zu machen oder Dritten die Nutzung des Programms zu gestatten.
Die Registrierung der Programme oder Programmteile werden automatisch über die nächste verfügbare Verbindung zum Internet realisiert.
The registration of programs or part of programs will automatically be realized with the next available internet connection.
Der Kunde ist verpflichtet, gelieferte Programme oder Programmteile unmittelbar nach Erhalt auf Fehler zu testen und abzunehmen.
You shall test the supplied programs or subparts immediately upon receipt for errors, and accept the supplied work.
Werden Computerprogramme übergeben, so erhält der Kunde eine Kopie des Source Codes, soweit nicht Programme oder Programmteile von Dritten verwendet wurden.
In the event that computer programs are provided, the customer will receive a copy of the source code, unless programs or program parts belonging to third parties were used.
Das größte Hindernis bei der Portierung von fertigen Programmen oder Programmteilen ist die Tatsache, daß sich die Unterschiede der Hardware-Architekturen an vielen Stellen im Quellcode niederschlagen.
The biggest obstacle porting finalized programs or parts of programs is the fact, that the platform-differences condense at many places in the source code.
Außerdem liegt es nicht in unserer Verantwortung, Vorsichtsmaßnahmen zu ergreifen gegen destruktive Programme oder Programmteile wie Viren, Worms, Trojanische Pferde o.ä., die auf Webservern unseres Providers oder den verlinkten Sites liegen.
Furthermore, precautionary measures against destructive programs or parts of programs like viruses, worms, Trojans and similar items on web servers which are possibly reached by links from our website shall not be our responsibility.
Jegliche Gewährleistung entfällt hinsichtlich solcher Programme oder Programmteile, die von Ihnen selbst geändert oder erweitert wurden, es sei denn, es kann nachgewiesen werden, dass diese Änderungen und/oder Erweiterungen nicht die Ursache für den Mangel sind.
If a program or parts of a program is modified or extended by yourself, any warranty claim will lapse unless it can be proven that in case of defect this modification and/or extension did not cause the defect.
Außerdem liegt es nicht in unserer Verantwortung, Vorsichtsmaßnahmen zu ergreifen gegen destruktive Programme oder Programmteile wie Viren, Worms, Trojanische Pferde o.Ä., die auf Webservern liegen, die möglicherweise durch Links von unserer Website aus erreicht werden.
In addition to this, it is not our responsibility to take precautionary measures against destructive programs or program components, such as viruses, worms, Trojan horses etc. which are installed on web servers which could possibly be reached from links to our website.
Außerdem liegt es nicht in unserer Verantwortung, Vorsichtsmaßnahmen zu ergreifen gegen destruktive Programme oder Programmteile wie Viren, Worms, Trojanische Pferde o.ä., die auf Webservern liegen, die möglicherweise durch Links von unserer
We are also not responsible for taking precautionary measures against destructive programs or program parts such as viruses, worms and trojans or similar which may be found on web servers accessible via links from our web page.
Die Gewährleistung entfällt hinsichtlich solcher Programme oder Programmteile, die vom Anwender und vom Kunden selbst geändert oder erweitert wurde, es sei denn, der Kunde weist nach, daß solche Änderungen oder Erweiterungen für den Mangel nicht ursächlich sind.
The guarantee is void regarding such programs or program sections, which was changed or extended by the user and by the customer, it is, the customer proves that such changes or extensions for the lack are not causal.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.