Examples with "des Standardprogrammes" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Auch wenn dies Teil des Standardprogrammes zur Behandlung von herkömmlichem Mobbing ist, so ist es doch meist auch der schnellste Weg, um dem Mobbing ein Ende zu bereiten.
While this is part of the standard program for dealing with traditional bullying, it may also be the quickest way to put an end to it.
Hinzufügen von Objekten zum Kontext Menü (Pop up) des Mod's, z.B. das Aufrufen von Lua Funktionen or das Starten des Standardprogrammes von Dateitypen.
Add items to a mod's context menu (popup menu) to call a Lua function or start the default program for a file type.
Andere resultaten
Im Folgenden findest du eine detaillierte Erklärung des Inhalts des Standardprogramms.
In the following you will find a detailed explanation of the programme.
Sie können durch das Zurücksetzen des Standardprogramm in Windows Explorer dieses Problem lösen.
You can solve this problem by resetting the default program as Windows Explorer.
So realisieren Sie auf Basis des Standardprogramms wirtschaftliche Wanddurchführungen.
This enables you to implement economic panel feed-throughs based on the standard range.
Die entsprechenden Kosten des Standardprogramms wurden im Preis für die Exkursion bereits verrechnet.
Obviously these costs have been deducted from the price of the optional trek.
Außerhalb des Standardprogramms können wir auch eine ganze Reihe von Sonderlösungen anbieten.
Outside the standard range we can offer a whole number of special fan solutions.
Wasserverbrauch pro Programm bei Verwendung des Standardprogramms gemäß Anhang I Punkt IX.
Water consumption per cycle in litres using standard cycle, as defined in Annex I, note IX.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.