Examples with "dessen Code-Name" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Angekündigt, auf das Blog von WebKit, die Engine von Safari, die Einführung einer neuen JavaScript-Interpreter, dessen Code-Name ist SquirrelFish.
Announced on the blog of WebKit, the engine of Safari, the introduction of a new JavaScript interpreter, whose code name is SquirrelFish.
Andere resultaten
Schließlich wurde der blaue Igel von Naoto Oshima, dessen Code Name "M.Needlemouse" war,("Needlemouse" ist eine wörtliche Übersetzung von Igel auf Japanisch) gewählt, um das neue Maskottchen von Sega zu verkörpern.
Finally, it is Naoto Ōshima's hedgehog, whose code name was "M.Needlemouse" (Needlemouse being a literal translation of hedgehog in Japanese), which was chosen to embody the new mascot of Sega.
Wenn das ausführende Luftfahrtunternehmen nicht identisch ist mit dem vertraglichen Luftfahrtunternehmen, dessen Name oder Code auf dem Flugschein angegeben ist, kann der Fluggast seine Anzeige oder Schadensersatzansprüche an beide Unternehmen richten.
If the carrier actually performing the flight is not the same as the contracting carrier, whose name or code is on the ticket, the passenger has the right to address a complaint to or make a claim for damages against either.
Ist das Luftfahrtunternehmen, das die Beförderung vorgenommen hat, nicht dasselbe wie jenes, dessen Name oder Code auf dem Beförderungsschein vermerkt ist, hat der Fluggast das Recht, seine Forderung oder Beanstandung an eines der beiden Luftfahrtunternehmen zu richten.
If the air carrier performing the flight is not the same as the air carrier whose name or code is on the ticket, the passenger has the right to address a claim or a complaint to either.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.