We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code card
Sie erhalten Ihre Benutzer-ID, Ihr Passwort und die Codekarte mit der Post.
You'll receive your user ID, password and code card in the mail.
Sie geben Ihrem Fachhändler einfach die Codekarte, dann fertigt er Ihnen einen Ersatzschlüssel an.
You simply give the specialist your code card and then he will create a replacement key for you.
Bei Zahlungsverzug wird die Codekarte durch die Vermieterin gesperrt und erst nach Begleichen des offenen Betrages wieder entsperrt.
At default of payment the renter's code card will be blocked and only after payment of the outstanding amount unblocked again.
Ist die Fahrzeugbenutzung beendet, wird die Codekarte dem Bordcomputer vom Benutzer entnommen und damit ein Blinklicht auf dem Fahneugdach eingeschaltet, was anderen Genossen anzeigt, daß dieser PKW zur weiteren Benutzung frei ist.
When use of the car is ended, the code card is removed by the user from the on-board computer and this switches on a flashing light on the car roof which indicates to other members that this car is free for further use.
Wünscht eine Person von außen her, die Tür 1 zu öffnen, muss sie die Codekarte 22 in den Bereich der Antenne 23 od. dgl. bringen.
Desires a person from the outside to open the door 1, it has to the code card 22 in the area of the antenna 23 od. Like.
Wieder nach oben klettern und vom Wachmann die Codekarte Typ B einsammeln.
Climb back up and collect the Key Card Type B he drops.
Wichtiger Bestandteil des Pitlock Systems ist die Codekarte.
The code card is an integral part of the Pitlock system.
Die Codekarte bietet zusätzlich den Vorteil, dass Sie Ihren Schlüssel nicht aus der Hand geben müssen.
A code card has the advantage that your key never leaves your possession.
Die Codekarte ist ordnungsgemäß aufzubewahren.
The code card is to be kept properly.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.