We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The code is found on the front of the package or on the code card inside.
Der Kode befindet sich auf der Vorderseite des Pakets oder auf der Kodekarte im Inneren.
Repurchase of coded parts is only possible with a code number (on the code card)!!!
Nachkauf der Codeteile nur mit der Codenummer (auf dem Codeausweis) möglich!!!
When use of the car is ended, the code card is removed by the user from the on-board computer and this switches on a flashing light on the car roof which indicates to other members that this car is free for further use.
Ist die Fahrzeugbenutzung beendet, wird die Codekarte dem Bordcomputer vom Benutzer entnommen und damit ein Blinklicht auf dem Fahneugdach eingeschaltet, was anderen Genossen anzeigt, daß dieser PKW zur weiteren Benutzung frei ist.
The security deposit for the code card for the automatic barrier system amounts to € 20.00 (payable on arrival).
Die Kaution für die Codecard für die automatische Schrankenanlage beträgt € 20,00 (bei Ankunft zu zahlen).
Each car owned by the association is equipped with a relatively small on-board computer which registers the code sign of the code card introduced, the date, the time of day, the mileage and the driving speed, and the idle times resulting from these.
Jeder genossenschaftliche PKW ist mit einem, relativ kleinen, Bordcomputer ausgerüstet, der das Kennzei- chen der eingeführten Codekarte, das Datum, die Uhrzeit, die Fahrstrecke und Fahrgeschwindigkeit und die daraus resul- tierenden Stillstandszeiten registriert.
)It is important that you submit that side of the code card stating the allocated place of study and the number of points achieved with your application.
)Reichen Sie bei der Bewerbung unbedingt die Seite der Code-Karte ein, auf der die Studienplatzzuweisung und die erreichte
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.