Examples with "die Parameter des Programms" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wer also ernsthaft Ausdauersport betreibt, für einen Marathon, Triathlon oder ähnliches trainiert, der überschreitet die Parameter des Programms wahrscheinlich schon.
If you're really into endurance sports, training for a marathon, triathlon or something like that, then you're probably already exceeding the parameters of the program.
Andere resultaten
Am Touchscreen-Monitor sehen Sie die Parameter des gewählten Programmes.
Die Parameter des ASCA-Programms wurden im Rahmen der Neuverhandlungen der Novelle zu Medizinprodukte-Gebühren (MDUFA) zwischen Behörde, der Branche und dem US-Kongress ausgearbeitet.
Die verwendeten Parameter beim Starten des Programms "Kreditoren - Transfer an Rechnungswesen" legen fest, wie Oracle Kreditoren Buchungen in die Buchungsstruktur(en) Ihres Rechnungswesens überträgt. Wenn Sie mit dem Parallelen Berichtswesen arbeiten, ist auch ein Transfer in Ihre Berichts-Buchungsstrukturen möglich.
The parameters you use when you submit the Payables Transfer to General Ledger program determine how Payables transfers accounting entries to set(s) of books in your general ledger. If you use Multiple Reporting Currencies, you can also transfer to your reporting sets of books.
Die Europäische Wiederaufbauagentur prüft derzeit die Parameter für die Fortsetzung des Programms und die Festlegung seines Inhalts.
The European Agency for Reconstruction is studying the ways of continuing the programme and of defining the content in more detail.
<Konfigurationsdatei>- bestimmt den Pfad der Konfigurationsdatei, in der die Parameter für die Arbeit des Programms bei der Untersuchung enthalten sind.
<configuration file>- defines the path to the configuration file that contains the application settings for the scan.
Alle Parameter des Programmes können den jeweiligen Bedürfnissen angepasst werden.
Die Europäische Zentralbank wird im September ihr Wertschriftenkaufprogramm mit höherer Wahrscheinlichkeit um mindestens sechs Monate verlängern. Dabei müssen möglicherweise auch gewisse wichtige Parameter des Programms angepasst werden, um die notwendige Flexibilität zu gewährleisten.
The European Central Bank is now more likely to extend its asset purchase program by at least six months in September, which may also require the adjustment of some important program parameters to gain the necessary flexibility.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.