We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die gemeinschaftliche Forschung und Entwicklung wird durch die Rahmenprogramme umgesetzt, die eine kohärente, mehrere Themen umfassende Struktur bilden und die strategische Planung der Forschungs- und Entwicklungsausgaben der Europäischen Union für einen Zeitraum von jeweils fünf Jahren ermöglichen.
The Community's research and development effort is implemented by means of framework programmes. These provide a coherent, multi-theme structure and allow the strategic planning of the EU's research and development expenditure to be based on a five-year time horizon.
Ich und meine konservativen Kollegen aus Großbritannien befürworten die Forderungen nach neuen Akzentsetzungen bei der Verwirklichung der Lissabonner Ziele, um Wachstum und Beschäftigung zu fördern und die Rahmenprogramme für Forschung, Wettbewerbsfähigkeit und Innovation mit ausreichenden Mitteln auszustatten.
I and my British Conservative colleagues support calls for a renewed focus in achieving the Lisbon objectives, to stimulate growth and employment and to give sufficient resources to framework programmes on research, competitiveness and innovation.
ISK-SODEX Istanbul bietet nicht nur die Möglichkeit, unterschiedliche Standpunkte seiner nationalen und internationalen Aussteller zu sammeln, sondern bietet seinen Ausstellern und Besuchern auch viele Vorteile durch die Rahmenprogramme und Kooperationen mit den wichtigsten Branchenverbänden.
ISK-SODEX Istanbul not only offers the opportunity to gather different points of view of its national and international exhibitors, but also offers its exhibitors and visitors many advantages through the supporting programmes and cooperations with the most important industry associations.
Dazu haben mit Sicherheit auch die Rahmenprogramme der Gemeinschaft für Forschung und technologische Entwicklung beigetragen.
The European Framework Programmes of research and technological development have definitely contributed to this as well.
Die EU und ihre Mitgliedstaaten haben (durch die Rahmenprogramme 5, 6 und 7) umfangreiche Investitionen in die Forschung und Innovation vorgenommen, die der Entwicklung von Impfstoffen gegen Tuberkulose dienen.
The EU and its Member States have invested heavily (through Framework Programmes 5, 6 and 7) in research and innovation aimed at developing vaccines against tuberculosis.
Dabei gilt seine besondere Aufmerksamkeit der Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums und der Nutzung politischer Instrumente, wie sie die Rahmenprogramme der Gemeinschaft für Forschung und Technologische Entwicklung darstellen.
In this context, the Committee will pay particular attention to the realisation of the European research area and the use of policy instruments such as the Community research and technological development framework programmes.
besteht darauf, dass die Rahmenprogramme und politischen Texte der EU gemäß Artikel 174 des Vertrags über die Arbeitsweise der EU ausdrücklich und klar erkennbar Bezug auf die Nachhaltigkeit in Inselgebieten nehmen
Insists on the presence of distinctive and explicit references to insular sustainability in the EU framework programmes and policy texts in keeping with Article 174 of the Treaty on the Functioning of the EU
Zweitens müssen wir bedenken, daß die Rahmenprogramme oft in die Zuständigkeit des Parlaments und in seine Befugnis als einen der beiden vollwertigen Teile der Haushaltsbehörde fallen, und zwar auf der Grundlage der jährlichen Haushaltskonzertierung der Europäischen Union.
The second thing we must remember is that framework programmes often come under the responsibility of Parliament and test its ability to be a full member of the two arms of the Budget Authority in dealing with the budget of the European Union every year.
Die Umwelt-, Forschungs- und Innovationspolitik der Gemeinschaft wird zur Lösung dieser Aufgabe beitragen, z. B. durch die IVU-Richtlinie, den Aktionsplan für Umwelttechnologie, die Rahmenprogramme der Gemeinschaft für Forschung und Entwicklung sowie das Programm LIFE.
Community environment, research and innovation policies contribute to this task, for example through the IPPC Directive, the Environmental Technology Action Plan, the Community Research and Development Framework Programmes and the LIFE programme.
Für die Rahmenprogramme gilt dies allerdings nicht.
Filme, die diese Kriterien nicht erfüllen, sind als Anmeldungen für die Rahmenprogramme willkommen.
Films wich do not meet these criteria are welcome as entries for the special programmes.
Schauen Sie in die Rahmenprogramme der Häuser und gönnen Sie Ihren Gästen ein besonderes Erlebnis.
Take a look at the hotels' supporting programmes and treat your guests to a special experience.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.