Examples with "die UniScript-Datei" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Dateipfad der UniScriptdatei muss im Suchpfad für UniScript-Dateien enthalten sein (uniscript-path). i18
The UniScript path environment variable must contain the source file path(uniscript-path). i18
Nach dem Übersetzen einer UniScript-Datei (F4) blieb der Degugger manchmal nicht an einem Haltepunkt stehen, obwohl die rote Markierung im Editor sichtbar war.
Sometimes after translating a UniScript file (F4) the debugger did not stop at a break point although the red dot was visible.
Wenn eine UniScript-Datei über den Dateimanager (Explorer) geöffnet wurde, konnte es zum Absturz des Explorers kommen, wenn UniPlot durch Klicken des Schalters oben rechts beendet wurde (Kreuz-Schalter).
If a UniScript file was opened by double-clicking it in the file explorer, the file explorer would not respond if the file was closed in UniPlot by clicking the close button in the upper right corner.
Sollen in UniScript-Dateien (.ic) Anweisungen über mehrere Zeilen geschrieben werden müssen normalerweise zwei oder mehrere Punkte (Fortsetzungszeilen) am Ende der Zeile eingegeben werden
If a UniScript statement in a UniScript file (.ic) spans over multiple lines, two periods at the end of the line had to be added (Continuation Line)
UniScript-Dateien haben gewöhnlich die Dateinamenerweiterung.ic.
(ID1142) Debugger: Wenn der Dateiname einer UniScript-Datei mehrere Punkte enthielt, konnte die Datei nicht gedebuggt werden, z. B. Test..1.2006.ic.
(ID1142) Debugger: If a UniScript file name contained more than one period, e.g... Test..1.2006.ic the file could not be debugged.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.