So kannst du in der Tauern Spa über die VIP Spur direkt einchecken.
So you need not stand in the queue but check in via VIP entrance.
Hier finden Sie nützliche Informationen über den Flughafen, die VIP Lounge und Busverbindungen, um Ihre Reise noch angenehmer zu machen...
You'll find relevant useful information regarding the airport, VIP lounge and shuttle bus service here to enhance a pleasant trip...
Auch beim Transport und der Verarbeitung stellen die VIP höhere Anforderungen als die schlichte Meterware.
Even during transport and processing, VIPs place higher demands than simple bulk goods.
In Online Casinos erfahren High Roller ebenfalls die VIP Behandlung, allerdings sieht das hier ein wenig anders aus.
At online casinos high rollers receive preferential treatment as VIPs as well, though it looks a little different here.
Nach 1950 war es der bewehrte Treffpunk für die VIP's.
After the 1950s it was established as a meeting place for VIPs.
Vom Aufbau erinnert die VIP an eine Thermoskanne: gasdichte Hülle, Vakuum und Stützkern.
VIPs have a similar structure to thermos flasks: a gas-tight enclosure, a vacuum and a supporting core.
Dabei funktionieren die VIP nach dem Prinzip einer Thermoskanne.
The way VIPs work is similar to a Thermos jug.
Es ist sehr leicht, die VIP Punkte und Bonus-Punkte zu gewinnen!
It is very easy to gain VIP Points and Bonus Points!
Neu in diesem Jahr sind die VIP Tickets mit vielen Extra-Leistungen.
Das muss sein, wo sie die VIP's festhalten.
Immer am ersten Tag eines jeden Monats, werden die VIP Kategorien angepasst.
Der bewaffnete Leibwächter hielt Wache, bereit zu reagieren, falls jemand die VIP bedrohte.
The heeled bodyguard stood watch, ready to react if anyone threatened the VIP.
Ich würde zumindest einmal die VIP Tour buchen.
I would book the VIP tour at least once.