Download for Windows Premium
Publiciteit
die das INTERREG-Programm

Examples with "die das INTERREG-Programm" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In diesem Zusammenhang tritt er für Maßnahmen ein, die das INTERREG-Programm zugänglicher machen.
In this connection it calls for measures to make the INTERREG programme more accessible.

Andere resultaten

Im Übrigen wird das Problem, dass die Zentralverwaltungen das INTERREG-Programm bisweilen zweckentfremden, durch eine verstärkte Dezentralisierung ebenfalls entschärft.
Greater decentralisation also pre-empts the problem of INTERREG objectives being distorted by central administrations.
die Strukturfonds und das INTERREG-Programm die notwendige Finanzierungsgrundlage bilden
the necessary financial package to be obtained on the basis of the Structural Funds and the Interreg programme
Im April 2013 wird die Finanzierung durch das europäische INTERREG-Programm auslaufen. Die Partneruniversitäten arbeiten daher an der Verstetigung ihrer Zusammenarbeit.
As EU funding will be ending in April 2013, the partner universities are now working on the perpetuation of their cooperation.
Ferner setzt die Kommission die Frau Abgeordnete darüber in Kenntnis, dass sich die für das Programm Interreg III A Italien-Schweiz vorgesehenen Finanzmittel auf 74442644 Millionen EUR belaufen.
The total financial appropriation for the Interreg III A Italy-Switzerland programme is EUR 74442644 million.
Das Interreg-Programm fördert die transnationale Zusammenarbeit in Nordwesteuropa.
The Interreg programme promotes transnational cooperation in North-West Europe.
KARO erhält finanzielle Hilfe durch das Interreg-Programm der Union.
KARO receives financial support from the Interreg Programme of the Union.
Nach Meinung des Ausschusses könnte das INTERREG-Programm eine grenzüberschreitende regionale Zusammenarbeit begünstigen, die über unmittelbar aneinandergrenzende geographische Räume hinausreicht.
The Committee believes that the INTERREG programme could promote a regional transnational cooperation that would go beyond geographic contiguity.
für das INTERREG-Programm der Ausrichtung B für die Ostseeregion.
to the Strand B INTERREG programme for the Baltic Sea Region.
Ich bitte Sie nun, mir zu sagen, ob diese Ausgaben durch das INTERREG-Programm abgedeckt werden könnten.
Could you please tell me if the Interreg programme is able to cover this expenditure?
Die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen den drei Naturparks wurde durch das Interreg Programm der EU ermöglicht.
Cross-border co-operation between the three protected areas was made possible by the EU Interreg Programme.
Das INTERREG-Programm soll die wirtschaftliche und soziale Zusammenarbeit über die Grenzen hinweg verstärken, um dieses Gebiet auf die EU-Erweiterung vorzubereiten.
The INTERREG programme envisages further developing the cross border economic and social co-operation with a view to preparing the region for EU enlargement.
Das zuständige regionale Programmmanagement prüft den Antrag anhand der Kriterien für das INTERREG-Programm auf seine Förderfähigkeit.
The responsible regional programme management assesses the eligibility of the project application based on the basic elegibility criteria of the INTERREG-programme.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 855. Exact: 1. Verstreken tijd: 74 ms.