Examples with "diskursiven Programme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ihre diskursiven Programme, Ausstellungen und Publikationen bringen zeitgenössische Künstler, Denker, Autoren, Aktivisten, Nichtkünstler, Designer, Politiker, Architekten und Köche zusammen.
Her discursive programmes, exhibitions and publications have included contemporary artists, thinkers, Other entries filed under Acting Archives, art practice, data, global/ local and Marathon
Andere resultaten
Das Objekt wird ständiges Thema der Auseinandersetzung bei der Beschäftigung mit Raum und Funktion innerhalb des diskursiven Programms sein.
The object is an ongoing source of friction during the consideration of space and function within discursive programming.
Eintritt frei bei Veranstaltungen von Ideen, dem diskursiven Programm von Grand Hotel Abyss.
Free admission for events of Ideas, the discursive program of Grand Hotel Abyss.
Der Auseinandersetzung mit zeitgenössischen Kontexten künstlerischer Praxis, steht somit die Schaffung eines diskursiven Programms zur Seite, das zugleich neues kulturelles Terrain kartieren möchte.
Consequently, a discursive programme that aims to map new cultural terrain supports the inquiry into contemporary contexts of artistic practice.
Das diskursive Programm zur Ausstellung wird präsentiert in Kooperation mit der Bundeszentrale für politische Bildung/bpb.
The programme of discussions accompanying the exhibition is presented in corporation with the Federal Agency for Civic Education/bpb.
Die KünstlerInnen übernehmen gleichzeitig die Rolle der VermittlerInnen und laden die BesucherInnen mit einem konzipierten diskursiven Programm und verschiedenen Wahrnehmungssituationen zur Teilhabe und Diskussion ein.
Simultaneously the artists will take on the role of mediators and invite visitors to participate in a discursive programme, conceived with various perceptual situations to participate in and discuss.
Diskursive Programme nicht als Rahmenprogramme zu definieren, sondern sie als Teil der Wissens- und Projektproduktionen mit anzuerkennen
No longer defining discursive programmes as framework events, but to recognise them as being an integral part of the knowledge production and the project itself
Während in Dortmund die transdisziplinäre Annäherung von darstellender und bildender Kunst von Seiten eines Theaters beleuchtet wird, untersucht das Kunsthaus Graz im Rahmen eines künstlerischen und diskursiven Programms die zunehmende Bedeutung von Performativität und szenischen Darstellungsformen im Kontext der bildenden Künste.
While the transdisciplinary relationship between the performing and visual arts is strengthened in Dortmund from the perspective of theatre, the Kunsthaus Graz will present an artistic and discursive programme highlighting the increasing importance of performativity and scenic forms of presentation in the context of the visual arts.
Ihr jüngstes Projekt war eine Veranstaltungsreihe im diskursiven Programm von Paul B. Preciado an der documenta 14.
Her most recent project was a series of events in the discursive program of Paul B. Preciado at documenta 14.
Zuletzt war sie Künstlerische Leiterin des Langzeitfestivals ZH-REFORMATION.CH sowie zuständig für das diskursive Programm der KUNST:SZENE Zürich 2018.
She was most recently Artistic Director of the long-term festival ZH-REFORMATION.
Folglich schaffen wir einen Raum, in dem epistemologischer Ungehorsam und Entkopplung (Walter Mignolo) praktiziert werden, ein Raum für dekoloniale Praktiken und Ästhetiken durch Ausstellungen, diskursive Programme, Performances, Archive und Residenzen, da wir uns der Tatsache bewusst sind, dass
Thus we are making a space wherein epistemological disobedience and delinking (Walter Mignolo) are practiced, a space for decolonial practices and aesthetics through exhibition making, discursive programmes, performances, archives, and residencies, as we are aware of the fact that
Zum unverzichtbaren Bestandteil des diskursiven Programms gehören die Publikationen des Architekturzentrum Wien, die in Zusammenarbeit mit renommierten Verlagen (Springer-Verlag, Verlag Anton Pustet, Lars Müller Publisher u.a.) herausgebracht werden.
Books&Catalogues Architekturzentrum Wien publications comprise an indispensable element in our discursive programme, published in collaboration with prestigious publishing houses (Springer Verlag, Verlag Anton Pustet, Lars Müller Publisher and others).
In einer Ausstellung experimenteller Wohnungsformate, einer Publikationsreihe, einem diskursiven öffentlichen Programm und der internationalen Wohnungsfrage-Akademie will das Projekt einen Diskurs über sozialen, bezahlbaren und selbstbestimmten Wohnungsbau anregen.
In an exhibition of experimental housing formats, a series of publications, a discursive public program and the international Wohnungsfrage Academy, the project aims to stimulate the discourse on social, affordable and self-determined housing.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.