Alljährlich nehmen 50 internationale Kollegen an diesem dynamischen Programm teil.
Dieses kreative Entwickeln war sehr bereichernd durch die Teamarbeit, das Zusammenführen personeller Ressourcen und Erkenntnisse und sie in einem dynamischen Programm darzustellen.
This creative designing was very enriching through team work, pulling together personal resources and insights, and expressing it in a dynamic program.
Sportcamps heben dies auf ein ganz neues Level - mit einem spaßigen, dynamischen Programm für athletisch und sport begeisterte Camper, das ausschließlich auf Sport ausgerichtet ist.
Sports camps take this to a whole new level with a fun, dynamic programme purely focused on sport - for athletic and sports mad campers.
Über 20 Referenten berichten in einem dynamischen Programm, das von einem Lenkungsausschuss von Branchenexperten kuratiert wird, von ihren Erfahrungen und Erfolgen.
Over 20 speakers share lessons learnt and success stories through a dynamic programme curated by a Steering Committee of industry experts.
Sie leisten damit ihren Beitrag zu dem dynamischen Programm, das die derzeitige Leiterin, Komponistin Clara Iannotta, zusammengestellt hat.
In so doing they make their own contribution to the dynamic program put together by the current director and composer Clara Iannotta.
Im Unterschied zu konventionellen Museen hat das Z33 keine eigene Sammlung, sondern lebt von seinem dynamischen Programm und mehrmals jährlich wechselnden Ausstellungen.
In difference to more conventional museums, Z33 has no permanent collection of its own, but rather a dynamic concept of exhibitions that appear several times a year.
So wurden dem dynamischen Programm für Phase II acht neue Initiativen hinzugefügt (angekündigt im 1. Fortschrittsbericht5), und für Phase III werden jetzt im 2. Fortschrittsbericht 12 weitere Anwärter angekündigt.
Thus, 8 new initiatives were added to the rolling programme for Phase II (announced in the 1st progress report5) and 12 further new candidates for simplification are now announced in the 2nd progress report for Phase III.
Im Rahmen seiner Zielvorgabe, die jungen Inder mit einem ansprechenden, dynamischen Programm zu unterhalten, hat Watcho beschlossen, sein Angebot auf Q India zu erweitern.
As part of Watcho's commitment to offering fresh and dynamic programming that speaks to young Indians, it chose to add The Q India to its line-up.
Mit einem eklektischen und dynamischen Programm, in dem unterschiedliche Stile und Musikergenerationen vertreten sein werden und Geschlechtergleichstellung berücksichtigt wird, richtet sich Kontraklang an ein ebenso großes, bunt gemischtes Publikum.
Through dynamic and eclectic programs that question boundaries of style, generations of musicians and gender, Kontraklang welcomes an equally diverse audience. Gefördert durch/ Funded by Medienpartner
Alubond U.S.A. setzt mit seinem dynamischen Programm der Expansion durch Öffnen einer neuen, modernsten schnellen Linie zum kontinuierlichen Überzug fort.
Quality Download Centre Alubond U.S.A continues its aggressive expansion program with a high speed ultra modern coating line.
Dieses Jahr freuen wir uns über 2,000 Katarakt und Refraktiv Chirurgen willkommen zu heißen zu dem großen Kongress mit dynamischen Programm wie Life OP's, Femtosecond&IOL Sitzungen, weiterführende medizinische Schulungen, Wet Lab etc.
This year, we are pleased to welcome more than 2,000 cataract and refractive surgeons to the big congress with the dynamic scientific program including Keynote Speech, Live Surgery, Challenging Cases, Femtosecond&IOL Session, Continuing Medical Education, Wet Lab and so on.