Das Spiel gegen echte Profis hat den prahlenden Teenager klar zurechtgestutzt.
Genussvoll oder anspruchsvoll für die ganze Familie oder echte Profis.
Exzellente Qualität und guter Service, sie sind echte Profis.
Auf jeden Fall haben sie sich wie echte Profis verhalten.
Fast jeden Tag trainieren hier echte Profis für Meisterschaften.
Almost every day you'll see real pros training for championships.
Spezielle Missionen und Trophäen für echte Profis.
Special quests and trophies for the real pros.
Aus echtem High-Tech und erstklassigem Kundenservice bauen wir Werkzeuge für echte Profis.
We build tools for real professionals combining genuine high-tech and exceptional customer service.
Sich wie echte Profis zu geben, wäre zu vage gewesen.
To behave like true professionals would have seemed sketchy.
Auch bei der Wandgestaltung setzen wir auf echte Profis.
We also rely on real professionals for the wall design.
Sie arbeiten echte Profis, vernünftige Preise für Dienstleistungen.
Do you work real professionals, reasonable prices for services.
Heute sind wir in allen relevanten Aufgabenbereichen echte Profis.
Today we are real professionals in all the relevant fields and areas.
Man sieht sofort, dass die Agentur echte Profis beschäftigt.
Immediately obvious that this agency real professionals.
Neben den Amateuren gab es einige echte Profis.
Besides the amateurs, there were a few real professionals.