Bilanz des Vorsitzenden und Vorschläge für ein Arbeitsprogramm für die kommende Mandatsperiode
President's report and anticipated work programme for the next mandate
Diese könnten einen bestimmten Vertrag oder ein Arbeitsprogramm enthalten. 3
Es gibt ein Arbeitsprogramm für kürzlich entlassene Gefangene.
Die Vertragsparteien legen ein Arbeitsprogramm und einen Zeitplan für die Angleichung ihrer technischen Vorschriften fest, einschließlich der Einleitung geeigneter internationaler Normungsarbeiten.
The Parties will set out a work program and time-table for alignment of their technical regulations, including the initiation of appropriate international standards work.
Schon im Elles-Bericht waren ein Arbeitspapier und ein Arbeitsprogramm enthalten; darauf hat bis jetzt niemand reagiert.
A working paper and work programme have already been included in the Elles report; no one has yet reacted to them.
Die WTO-Mitglieder sollten am Plan festhalten, sich bis Ende des Jahres auf ein Arbeitsprogramm für die Doha-Runde zu einigen.
WTO members should stick to their plan of agreeing on a work program for the Doha Round by the end of this year.
Das Unternehmen plant ein Arbeitsprogramm, um den technischen Bericht und die Ressourcenschätzung für das Projekt Cotabambas zu aktualisieren.
The Company is planning a work program aimed at updating the technical report and resource estimate for the Cotabambas Project.
Auf dieser Grundlage haben sich Kommission, Parlament und Rat auf ein Arbeitsprogramm verständigt.
Commission, Parliament and Council have agreed a work program on this basis.
Das Team bereitet ein Arbeitsprogramm welches dem Gemeinderat vorgestellt wird
The team prepares a work program presented to the Municipal Council
Aus den darin enthaltenen Vorschlägen soll nun ein Arbeitsprogramm entwickelt werden.
Bei meiner Wahl zur Präsidentin haben ich Ihnen ein Arbeitsprogramm vorgestellt.
Dies ist nicht nur ein Befehl, sondern ein Arbeitsprogramm.
Auf dieser Grundlage hat die Kommission dann ein Arbeitsprogramm entwickelte.