We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
one computer per
Liste von Computernamen eingeben (ein Computer pro Zeile)
Enter the list of computer names (one computer per line)
Dann werden die Schülerinnen und Schüler diese Methode individuell in einem Computerraum (ein Computer pro Schülerin/ Schüler) einsetzen, um die Übersetzung eines anderen Textes vorzubereiten.
Later, they will use this method individually in a multimedia room (one computer per student) to prepare the translation of another text.
Laut Gartner wird es bis 2013 in 80 % der Unternehmen eine Unterstützung von Tablets am Arbeitsplatz geben. Des Weiteren ist die Zeit, in der aus Kostengründen nur ein Computer pro Mitarbeiter möglich war, lange vorbei, und Tablets stellen Bequemlichkeit über Notwendigkeit.
According to Gartner, by 2013, 80% of businesses will support a workforce using tablets. Further, The age where price dictates one computer per person has long past, and tablets represent convenience over necessity.
Wir haben auch das Projekt „Ein Computer pro Kind" besucht und sie sind sehr daran interessiert, die gesamten Zertifikate und Diplome zu digitalisieren.
We also went to visit the project 'One Computer per Child' and they are very interested in digitising the whole certificates and diplomas.
Für zahlreiche tolle Spiele ist ein Computer pro Spieler erforderlich, mit Windows XP ist das Einrichten eines drahtlosen Netzwerks jedoch ein Kinderspiel!
Dozens of great games require a computer for each player, and Windows XP helps you set up your wireless network with ease.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.