Examples with "ein FAQ-Abschnitt" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Besser als eine Hotline oder ein FAQ-Abschnitt ermöglicht es ein Forum Ihren Kunden, schnell Fragen zu stellen und Antworten zu finden, ohne Zeit am Telefon zu vertrödeln, was Ihnen Geld spart!
Better than a helpline or a FAQ section, a forum will allow your customers to ask questions and find answers quickly, without wasting time on the phone, saving you money!
Andere resultaten
Aus diesem Grund muss man ein Kontaktformular im FAQ-Abschnitt der Webseite ausfüllen, wenn man Airbnb per E-Mail kontaktieren möchte.
That's why, if you want to contact Airbnb via email, you will have to go through a contact form which you will find inside of its FAQs section.
Du kannst zu einer Produktseite dieselben Abschnitte hinzufügen, die Du auch zu einer regulären Seite hinzufügen kannst. Außerdem ist standardmäßig ein erweiterbarer FAQ-Abschnitt enthalten.
You're able to add the same sections to a product page that you can add to a regular page, and it comes with a nice expandable FAQ section by default.
Diese FAQ ist ein Abschnitt in der Kategorie „Allgemein" des Help Centers.
This FAQ is a section in the General category of the Help Center.
Die Antwort zu häufig gestellten Fragen finden Sie in unserem FAQ-Abschnitt.
For answers to frequently asked questions please visit our FAQ.
Lesen Sie sämtliche Einzelheiten bezüglich der Rückgabe in unserem FAQ-Abschnitt.
Read all the details on how to return in the FAQ area.
Zentralisieren Sie Ihre nützlichen Inhalte und erstellen Sie einen großartigen FAQ-Abschnitt.
Centralize your useful content and provide a great FAQ section.
Sie fand die standardisierten Antworten im FAQ-Abschnitt ziemlich unhilfreich.
Weitere Informationen findet Ihr im internen FAQ-Abschnitt zu Dell ProSupport.
Additional detail is available in the Dell ProSupport Internal FAQ.
Der FAQ-Abschnitt unten sollte alle Ihre verbleibenden Fragen beantworten.
The FAQ section below should answer all of your remaining questions.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.