Examples with "ein Quellcode Generator" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
CodePeer ist vollständig in die Entwicklungsumgebung GNAT Pro von Adacore integriert und verfügt über eine Reihe komplementärer statischer Analysewerkzeuge für diese Technologie - ein Tool zur Verifizierung des Codierungs-Standards (GNATcheck), einen Generator für Quellcode-Metriken (GNATmetric) und einen Generator für Dokumente.
CodePeer is fully integrated into Adacore's GNAT Pro development environment and comes with a number of complementary static analysis tools common to the technology - a coding standard verification tool (GNATcheck), a source code metric generator (GNATmetric) and a document generator.
Das Werkzeug wird ausgeführt, sobald ein Quellcode geschlossen werden soll.
The tool will be executed whenever a source file is about to be closed.
Das Werkzeug wird ausgeführt, wenn ein Quellcode in die IDE geladen wurde.
The tool is executed after a source code has been loaded into the IDE.
Wer sagt, dass ein Quellcode nicht poetisch sein kann?
Die meisten Anwendungen, die in Open Programming Language entwickelt wurden, kommen als ein Quellcode mit der Erweiterung.opl.
Most applications created in the Open Programming Language come as a source code with the.opl extension.
Dies kann nützlich beim Bearbeiten spezieller Routinen sein oder um zu informieren, dass ein Quellcode auf einem bestimmten OS nicht verfügbar ist.
It can be useful when doing specialized routines, or to inform a source code is not supported, you can now comment me.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.