We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
video or audio
a video or an audio
Sei es ein Video oder Audio, Interviews sind grundsätzlich Dialog orientiert, dynamisch und fesselnd.
Be it a video or an audio, interviews are inherently conversational, dynamic and engaging.
Chöre aller Art sind herzlich eingeladen, das einfache kurze Stück auszuprobieren und ein Video oder Audio für das Online-Festival einzusenden.
Choirs of all kinds are cordially invited to try the simple short song and to send in a video or audio for the online festival.
Der Encoder-Teil des Codecs ist ein Programm, das ein Video oder Audio zur Speicherung oder Übertragung verkleinert.
The encoder part of the codec is a program that shrinks a video or audio for storage or transmission purposes.
Sobald ein Video oder Audio hochgeladen wurde, fordert Dich das System deshalb auf, die Dateien zur Transcodierung freizugeben.
As soon as you upload a video or an audio file, you are asked to transcode the files.
Malware Seiten verbreiten den Trojan Zlob, indem sie vorgeben ein Video oder Audio Codec zu sein, das man unbedingt braucht, um ein bestimmtes Video oder Audio zu betrachten.
One Fake Tool takes it over from the other one. They disguise as a video or audio codec that you need for a video or audio file.
Ein Foto, eine Illustration, ein Video oder Audio machen deinen Artikel interessanter und erhöhen die Qualität.
A photo, an illustration, video or audio can add interest to an article, or give it a whole new dimension.
Der Link war für ein Video oder Audio, der sich auf einem Service befindet, den wir erst noch auf unsere Positivliste setzen müssen.
The link was to video or audio hosted by a service we've yet to whitelist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.