Examples with "ein nettes Python" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Trotz seiner rauen Stimme ist er im Grunde ein netter Typ.
Despite his gruff voice, he's actually a good sort at heart.
Unser Vermieter ist ein netter Typ und repariert immer alles schnell ohne Beschwerden.
Our landlord's a good sort, always fixing things quickly without complaining.
Sie ist ein netter Typ und hilft jedes Wochenende in der Suppenküche aus.
She's a good sort, volunteering every weekend at the community kitchen.
Jeder mag Tom; er ist ein netter Typ, der immer Nachbarn hilft.
Everyone likes Tom; he's a good sort who always helps neighbors.
Mein neuer Chef wirkt wie ein netter Typ, der alle immer fröhlich begrüßt.
My new boss seems like a good sort, always greeting everyone cheerfully.
Selbst nach der Niederlage gratulierte er allen; er ist ein netter Typ.
Even after losing, he congratulated everyone; he's a good sort.
Du kannst ihr deine Geheimnisse anvertrauen; sie ist wirklich ein netter Typ.
You can trust her with your secrets; she's a genuinely good sort.
Er fand ein nettes Restaurant ungefähr drei Kilometer von seinem Hotel entfernt.
He found a nice restaurant about two miles from his hotel.
Er war früher ein netter Junge, bevor er sich auf schlechten Umgang einließ.
He used to be a nice kid before he started keeping fast company.
Der Stadtteil von Neuwied ist ruhig und hat ein nettes Ambiente.
The district of Neuwied is quiet and has a nice ambience.
Der junge Mann von eben, er ist ein netter Kerl.
That young man just now, he's a nice guy.
Gentlemen, wir haben heute Abend sicher ein nettes Publikum hier.
Gentlemen, should have a real nice crowd in here tonight.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.