Examples with "eine SQL-kompatible" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Flussdiagramm, wie zeigt, ist ein Entwurf der Schritte, die für das Recovery berücksichtigt werden müssen, und es sollte beachtet werden, dass eine SQL-kompatible Anwendung die einfachste und zuverlässigste Methode zur Wiederherstellung von SQL-Datenbanken ist.
The flow chart as shown in is an outline of the steps that must be considered for recovery and it should be noted that using an SQL aware agent is the simplest and most reliable method to restore SQL databases.
Die "ORISA File Database" ist eine SQL-kompatible Datenbank, abgestimmt und optimiert auf den IPC-Zugriff.
The "ORISA File Database" is an SQL-compatible database that is aligned and optimized for IPC access.
Andere resultaten
Wenn die SQL Server-Datenbanken mithilfe eines SQL-kompatiblen Backup-Speichermanagers (mit einer Agwendung) gesichert wurden, fahren Sie mit Schritt 2 fort, anderenfalls mit Schritt 3.
If the SQL server databases were backed up using a SQL-aware backup storage manager (with an agent) then proceed to step 2, otherwise proceed to step 3.
Die Identity-Spalte ist eine Transact-SQL-kompatible Alternative zum AUTOINCREMENT-Standard.
Wenn eine kompatible lokale SQL-Instanz namens "AUTODESKVAULT" gefunden wird, stellt der Server eine Verbindung zu der vorhandenen Datenbank her.
If a compatible local SQL instance named 'AUTODESKVAULT' is detected, the server connects to the existing database.
Wenn eine kompatible lokale SQL-Datenbank während der Installation erfasst wird, werden Sie zur Migration der Daten nach Beendigung der Installation aufgefordert.
If a compatible local SQL database is detected during installation, you are prompted to migrate the data once the installation is complete.
Sie verfügen über eine mit SQL Server 2000 kompatible Umgebung.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.