Examples with "einem Computerprogramm generieren" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die KI-Spezialistin Margaret A. Boden hat sichin den letzten Jahren mit der Untersuchung der Beziehung zwischen Informatik und Kreativität sowie der Frage beschäftigt, inwieweit ein Computerprogramm kreative Ideen generieren könnte.
In recent years the AI specialist Margaret A. Boden has examined the relationship between informaticsand creativity, and also addressed the question of the extent to which a computer program might be able to generate creative ideas.
VERFAHREN UND COMPUTERPROGRAMM ZUM GENERIEREN EINES MODELLS FÜR DAS VERHALTEN EINER STEUEREINRICHTUNG
METHOD AND COMPUTER PROGRAM FOR GENERATING A MODEL FOR THE BEHAVIOR OF A CONTROL DEVICE
SYSTEME, VERFAHREN UND COMPUTERPROGRAMME ZUM GENERIEREN VON DIGITALEN MULTIMEDIALEN GROSSBILDSCHIRMEN UND AUSSTELLUNGSANZEIGEN IN LÄDEN
Diese Daten werden mit einem Computerprogramm aufbereitet und ins Internet geladen.
These data are prepared with a computer program and loaded into Internet.
Verfahren und Anordnung zur Fehlererkennung und -Diagnose in einem Computerprogramm.
System and method for detecting and diagnosing errors in a computer program.
Eine Sprache ist in vieler Hinsicht mit einem Computerprogramm vergleichbar.
A language can in many ways be compared to a computer program.
Eine logische Operation bestimmt, wie Eingabewerte in einem Computerprogramm interagieren.
A logic operation determines how input values interact in a computer program.
Viele Menschen leben heutzutage so, als wären sie in einem Computerprogramm gefangen.
Many people live today as if they were caught in a computer program.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.