Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
einem Interview
interview
Ich hoffe, ich kann ihn mal in einem Interview darauf ansprechen.
Someday I hope to interview him, and we'll discuss that...
Dieser Case wurde bei McKinsey in einer ersten Runde in einem Interview benutzt.
This case has been applied by McKinsey in a first round interview.
Nach Jahren der Kritik zahlte er schließlich in einem Interview heim.
After years of criticism, he finally bit back in an interview.
Der Promi prahlte letzte Woche in einem Interview mit seiner Wohltätigkeit.
The celebrity boasted her philanthropy in an interview last week.
Manchmal ist es ok, dies in einem Interview zu zeigen.
Sometimes, it's okay to reveal this in an interview.
Erwähnen Sie, dass Sie gerne zu einem Interview eingeladen würden.
Mention that you would like to be invited to an interview.
Zum Glück wurde ich bisher nach einem Interview noch nie abgelehnt.
Fortunately, I have never been rejected after an interview before.
Das Komitee verurteilte die verräterischen Äußerungen des Politikers in einem Interview.
The committee condemned the traitorous remarks uttered by the politician in an interview.
Der Schauspieler konterte in einem Interview und stellte die harte Kritik der Zeitschrift infrage.
The actor struck back in an interview, challenging the magazine's harsh review.
Nach monatelangen Spekulationen brach der Schauspieler schließlich in einem Interview sein Schweigen.
After months of speculation, the actor finally broke his silence in an interview.
Die Auswahl basiert auf einem Interview und die Vorlage eines Portfolios.
Selection is based on an interview and the submission of a portfolio.
Mehr zum Thema findet sich auch in einem Interview auf.
More on this topic can also be found in an interview on.
Gutes Licht spielt bei einem Interview eine sehr wichtige Rolle.
Good light plays a very important role in an interview.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor einem Interview in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 6444. Exact: 6444. Verstreken tijd: 93 ms.