Perlimplin erklärt, er wolle diesen unbekannten Anbeter erdolchen, und läuft davon.
Perlimplin declares that he will stab this unknown admirer, and runs out.
Nicht für mich, um ihn zu erdolchen.
Which is not for me to stab him with.
Es ist nicht leicht für einen Menschen, einen Ursprünglichen zu erdolchen.
It's not easy for a human to dagger an original.
Wisst ihr, ein Vampir kann keinen Ursprünglichen erdolchen, ohne selbst zu sterben.
You see, a vampire can't dagger an original without dying.
Die historische Figur war bekannt für ihre Fähigkeit, mit Agilität zu erdolchen.
The historical figure was famous for his ability to poniard with agility.
In einem Moment der Wut entschied sie sich, ihren Gegner ohne Zögern zu erdolchen.
In a moment of fury, she chose to poniard her opponent without hesitation.
Mit einem schnellen Handgelenksdreh begann er, das Ziel zu erdolchen.
With a quick flick of his wrist, he began to poniard the target.
Er beschloss, den Feind in einem schnellen und entschlossenen Zug zu erdolchen.
He decided to poniard the enemy in a swift and decisive move.
Er erkannte, dass er erdolchen müsste, um seine Kameraden zu retten.
He realized he would have to poniard to save his comrades.
In der entscheidenden Szene versuchte der Bösewicht, den Helden zu erdolchen.
In the crucial scene, the villain attempted to poniard the hero.
Sie zielten darauf, den Anführer der gegnerischen Gruppe zu erdolchen, um Chaos zu stiften.
They aimed to poniard the leader of the opposing group to create chaos.
Das Theaterstück stellte einen Moment dar, in dem man sich entscheiden musste, ob man erdolchen oder sich zurückziehen sollte.
The play depicted a moment where one must decide to poniard or retreat.
Wusstest du, wie viele man braucht, um jemanden zu erdolchen?
Do you know how many people it takes to stab someone?