Download for Windows Premium
Publiciteit
ermuntern
encourage
urge
inspire
stimulate
embolden
hearten
cheer up
motivate
Ich will sie nur nicht ermuntern noch sanfter zu werden.
I just don't want to encourage them to get any mellower.
Ich wollte den Gefangenen nur ermuntern, gesprächiger zu sein.
I was merely trying to encourage the suspect to be more forthcoming.
Persönlich würde ich die Schwellenländer ermuntern, Shanmugaratnam zu unterstützen.
Personally, I would urge emerging-market countries to support Shanmugaratnam.
Die Blasen bewegen das Wasser und ermuntern sie zu fressen.
The bubbles agitate the water and encourages them to feed.
Leseecken werden eingerichtet, um Kinder zum Lesen zu ermuntern.
Reading corners are set up to encourage children to read.
Wir ermuntern Sie, Vorschläge zu den News und Artikel zu senden.
We encourage you to send propositions to the section news and articles.
Deshalb möchte ich Sie ermuntern, auf dieser Linie fortzufahren.
I would therefore like to encourage you to continue along these lines.
Ich möchte Sie alle ermuntern, diese Initiative zu unterstützen.
I would like to encourage all of you to support this initiative.
Ich möchte jeden dazu ermuntern, sich zu emanzipieren und sich umzuschauen.
I want to encourage everyone to emancipate themselves and look around.
Wir möchten Fans ermuntern uns Vorschläge für zukünftige Beiträge mitzuteilen.
We encourage fans to let us know their suggestions for future guest posts.
Oft ermuntern Sie mich, gut und fleißig zu sein.
You often encourage me to be good and hardworking.
In dieser Hinsicht möchte ich Sie zur Fortsetzung Ihrer Arbeit ermuntern.
In this respect I would like to encourage you to continue your work.
So könnten Geschäftsleute Nutzer und ihre Bekannten zum Vorbeikommen ermuntern.
Thus businessmen could encourage other users and friends to take part.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die ermuntern bevatten

Synoniemen voor ermuntern in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 3207. Exact: 3207. Verstreken tijd: 77 ms.