Der Name sollte auf jeden Fall seriös und gleichzeitig begeisternd sein, modern, aber nicht zu flapsig.
The name had to be both serious and at the same time exciting; modern without being flippant.
Du solltest in der Lage sein, elegant auf das ernste Thema überzuleiten, ohne dabei flapsig und gedankenlos zu erscheinen.
You need to be able to transition to the serious business at hand without seeming flippant or thoughtless.
Der ist irgendwie in seltsamer Stimmung heute Abend, reagiert recht... flapsig auf die Kommentare der Fans und ist um einiges dramatischer und theatralischer bei Undertow, was den Song beinahe schon wieder konterkarikiert.
He is in strange mood, responds a bit uncouth on cries and comments and is much more dramatic and stagy at Undertow, which almost thwarts the song.
(flapsig) Sie sind gar nicht erst auf Position gewesen!
(uncouth) They were not at all first on position!
Zur Kontrolle unseres Versuchsaufbaus haben wir einen sehr guten und einen eher schlechten Bewerber eingebaut: Dr. Carsten Meier, alleinstehender Arzt, eloquent, und Lovis Kuhn, Langzeitstudent, flapsig und unprofessionell bei der Kontaktaufnahme.
To control our experimental setup, we have installed a very good and a rather bad candidate: Dr. Carsten Meier, single physician, eloquent, and Lovis Kuhn, long-term student, offhand and unprofessional in contacting.
Für uns in der Ex-Branche geht es natürlich insbesondere darum - um es flapsig zu formulieren - das „Büro" in die „Zone" (den explosionsgefährdeten Bereich) zu bringen.
For us in the field of explosion protection - to express it somewhat offhand - it's of course about bringing the "office" into the "zone" (the area at risk of explosion).
Volks- und Wanderbühnen sind ein Thema für die Chronik, Chansons werden vom Popredakteur flapsig abgefertigt.
Popular and travelling theatres are a subject for the chronicles, while chansons are disposed of in flippant manner by pop journalists.
Dabei nehmen die "Trocks", wie ihre Fans sie liebevoll flapsig nennen, die hohe Schule der klassischen Balletttechnik durchaus ernst.
The high school of classical ballet technique take the "Trocks" as their fans affectionately call them flippant, seriously.
Dass ein BIKE-Test flapsig ist, das kann heute keiner mehr behaupten.
Today, nobody will allege that a BIKE test is flippant.
Auch wenn sie manchmal flapsig klingen, werfen sie dennoch ein wenig Licht auf die betreffende Eröffnung... vielleicht inspiriert Sie eine dieser Gedanken dazu, die betreffende Eröffnung auszuprobieren, und das ist genau das, was die Autoren empfehlen - GM Luke McShane, New-in-Chess
Sometimes flippant, they nevertheless shed just a little light on the opening in question... one of those sentiments may inspire you to try the opening in question, and that's exactly what the authors recommend - GM Luke McShane, New-in-Chess
"Zu flapsig" sei ihr diese "Wuchteldruckerei" - wobei der österreichischen Jurorin natürlich nicht erspart blieb, diesen Ausdruck für die deutschen Kollegen übersetzen zu müssen: "Eine Pointenschleuder".
This "Wuchteldruckerei" was "too flippant" for her - and of course the Austrian juror had to translate the expression for her German colleagues: "punch line mongering".
„Wenn du erntest, "sagt Alberto Cordero, „ist das Spiel schon vorbei." Das klingt ein bisschen flapsig für den Präsidenten von Albeisa, der größten Erzeugergemeinschaft im Barolo, trifft es aber.
"When you harvest," says Alberto Cordero, "the game is already over." That sounds a bit flippant for the president of Albeisa, the largest producer group in Barolo, but it is true.
Der Schüler bemerkte flapsig, dass Hausaufgaben sinnlos seien, was seinen Lehrer schockierte.
The student flippantly remarked that homework was pointless, shocking his teacher.