es ist ein völlig freiwilliges Programm.
dies ein freiwilliges Programm geworden?
Das Umweltzeichen ist ein potentiell vielversprechendes Instrument in seiner Form als freiwilliges Programm, das auf die Förderung umweltfreundlicher Produktionsprozesse abzielt und den Verbrauchern dabei behilflich sein soll, bei ihren Einkäufen gut informiert eine Wahl zu treffen.
As a voluntary scheme aimed at promoting environmentally-friendly processes of production and helping consumers to make an informed choice about their purchases, eco-labelling is a potentially promising instrument.
Es handelt sich um ein freiwilliges Programm, und man schätzt, dass mit seiner Hilfe in der EU bis 2015 Energieeinsparungen von 10 TWh sowie eine Reduzierung der CO2-Emissionen um 5 Mio. Tonnen pro Jahr erreicht werden.
It is a voluntary scheme and it is hoped that between now and 2015 savings of 10 terawatt hours and 5 million tonnes of C02 emissions will be achieved in the EU through this scheme.
Außerdem führen die Marktteilnehmer ein freiwilliges Programm zur Überwachung von mehr als 20 Monate alten Rindern durch, die zum Verzehr geschlachtet werden.
In addition, operators are to implement a voluntary programme for monitoring bovine animals more than 20 months old slaughtered for human consumption.
Da eine Verringerung der Garantiemenge im Interesse der Stabilisierung der Märkte liegt, sollte die EG unverzüglich ein freiwilliges Programm zum Herauskauf von strukturellen Milchüberschüssen vorschlagen.
As a reduction in the guaranteed quantity is in the interests of market stability, the EC should immediately propose a voluntary programme to buy out structural milk surpluses.
Cargo 2000, oder C2K, ist ein freiwilliges Programm, das Standards für Ladungsunterlagen, Umschlag und Ausbildung definiert und deren Einführung und Nutzung durch die Luftfrachtbranche aktiv fördert.
Cargo 2000, or C2K, is a voluntary program that defines standards for cargo documentation, handling and training and actively promotes their adoption and use by the air cargo industry.
Die CFS ist ein freiwilliges Programm; dessen Ziel ist eine verantwortungsvolle Mineralgewinnung durch Evaluierung der Herkunft und des konfliktfreien Status von Mineralien, die durch Hüttenwerke verarbeitet werden.
The CFS is a voluntary program that aims to enable responsible mineral sourcing through evaluating the source and conflict-free status of minerals that are processed by smelters.
Dies ist ein freiwilliges Programm für IT-Ausbildungsinstitute, die die hohen Standards für Bildungsqualität und -ethik des LPI erfüllen.
This is a voluntary program for IT training companies and other educational institutions which meet LPI's rigorous standards for education quality and ethics.
1924 führte die FDA ein freiwilliges Programm zur Zugabe von Jod zu Speisesalz ein.
In 1924, the FDA introduced a voluntary program for adding iodine to table salt.
Das PDP ist ein freiwilliges Programm, das wir mit der Zeit anpassen müssen, um Änderungen bei uns, Ihnen, anderen PDR oder SR und auf dem Markt Rechnung zu tragen.
The PDP is a voluntary scheme which we will need to adjust over time to reflect changes in us, you, other PDRs or SR's and the market.
Um nach dem Krieg dringend erforderliche Devisen einzubringen, organisierte die Industrie ein freiwilliges Programm zur Begrenzung des Inlandsverkaufs von schottischem Whisky.
To help earn badly needed foreign currency after the war, the industry organised a voluntary scheme for restricting releases of Scotch Whisky to the home market.
Eingangs wird es sich dabei um ein freiwilliges Programm handeln, das die innergemeinschaftliche Umverteilung von Personen mit internationalem Schutzstatus aus Mitgliedstaaten, die einem besonderen und unverhältnismäßigen Druck ausgesetzt sind, an andere Mitgliedstaaten ermöglicht.
This will initially consist of a voluntary programme which will enable, the intra-EU re-allocation of beneficiaries of international protection from Member States which are faced with specific and disproportionate pressures to others.