Examples with "geben den Quellcode" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Benutzer haben eine sehr begrenzte Auswahl, wenn es um die Open-Source-Videobearbeitungstools geht, und nur wenige Entwickler geben den Quellcode mit ihrem Programm der Öffentlichkeit preis.
Users have a very limited choice when it comes to the open source video editing tools and only few companies provide the source code with their program.
Andere resultaten
Geben Sie den Quellcode direkt in einem Skriptbearbeitungsfenster ein.
Type the source code directly into a script editing window.
Dabei beschreibe ich hier kurz die Funktion und gebe den kompletten Quellcode einer einzelnen Extension an.
Here I briefly describe the function and give the complete source code of a single extension.
Hersteller können diesen Quellcode ändern, und häufig geben sie nicht den Quellcode ihrer Versionen frei.
Manufacturers may change this code, and often they don't release the source code for their versions.
Geben Sie den Speicherort Ihres Quellcodes an und Symflower ist bereit, Fehler, Sicherheitslücken und Performanceprobleme zu finden.
Simply provide the location of your source code and Symflower is ready to detect: bugs, security issues and performance problems.
„Und wenn dich jemand bittet, ihm den Quellcode zu geben, so veröffentliche ihn."
"And if someone asks you to give him your source code, so publish it."
Neue Tutorials (mit Quellcode) geben Tipps zur Parallelverarbeitung.
New tutorials and source code for parallelisation have been added.
Sie möchten allen Entwicklern auf einem Projekt Zugriff zum Quellcode geben?
Want to give all developers on the project access to one of the repositories?
Wenn Sie Original-Quellcodes weiter geben, müssen Sie alle Original- Dateien zusammen halten.
Wird eine modifizierte Programmversion ausgeführt, muss der Server Nutzern Zugriff auf den modifizierten Quellcode geben.
If what's running there is your modified version of the program, the server's users must get the source code as you modified it.
Bei diesen Rahmenbedingungen erscheint die Anforderung der GPL sogar noch schwerer - ein schriftliches Angebot, gültig für mindestens drei Jahre, jeder Partei eine komplett maschinen-lesbare Kopie des entsprechenden Quellcodes zu geben.
In these curcumstances the requirement of GPL appears to be even more severe - a written offer, valid for at least three years, to give any third party a complete machine-readable copy of the corresponding source code.
Bitte vergewissern Sie sich, dass die Datei debian/rules ausführbar ist, da sie auf diesem Weg als ausführbar exportiert werden sollte, und es keine Probleme mit dem Ausführen von dpkg-buildpackage auf den exportierten Quellcode geben wird.
Please make sure that the file debian/rules is executable, since this way it shall be executable when exported, and there will be no problems running dpkg-buildpackage on the exported sources.
Es ist eher ein Compiler: geben wir Quellcode zum Verarbeiten ein, kompiliert es diesen in Maschinencode und führt diesen unverzüglich aus.
It rather is a compiler: when you give it a source code to process, it compiles it, thus changing it to machine code and runs it immediately.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.