Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
gibt Code

Examples with "gibt Code" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Es gibt Code von verschiedenen Herstellern und für unterschiedliche Betriebssysteme, darunter mehrere Open Source Projekte (siehe Links).
Different manufacturers provide code for different operating systems, including several open-source projects.
Das Auto gibt Code 51 und 52 aus.
The car shows the codes 51 and 52.
Gibt Code vom Handy auf der Weiterleitungsseite ein
Enters code from mobile into redirect page
METHOD GET CODE: Dieser Befehl gibt Code als eingerückten Text zurück.
METHOD GET CODE: This command returns code as indented text.

Andere resultaten

Batch Client gibt Codes und Beschreibungen zurück.
Batch Client return codes and descriptions.
Gibt Codes für die eingeschlossene Form der Struktur an
Specifies codes for the enclosed shape of the structure.
Es gibt einen neuen Code, der auf ihrer Sprache aufbaut.
The Corps has developed a new code based on their language.
Es gibt keinen Code, weil der Eingriff neuartig ist.
There's no code because it is a new procedure.
Alle sind open source und gibt es gute Code Beispiele.
All are open source and there are good code examples.
Es gibt Coupons mit einem Code, den Sie kopieren können.
There are coupons that have a code that you may copy.
Grundsätzlich gibt es zwei Codes, die in Windows gespeichert sind.
Basically, there are two codes that are stored within Windows.
Dieser Code gibt an, dass die Synchronisation nicht durchgeführt wurde.
This code suggests that a synchronization has not been performed.
Im genetischen Code gibt es kein eigenes Codon für Selenocystein.
In the genetic code, there is no dedicated codon for selenocystein.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor gibt Code in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Code gibt 175

Resultaten: 3072. Exact: 4. Verstreken tijd: 516 ms.