We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das ist ein ermutigendes Zeichen! Ich hoffe, dass auch in diesem Jahr niemand hingerichtet wird.
This an encouraging sign! I hope that this year will be another in which no-one is put to death.
Wir sind noch nicht zur Guillotine geführt worden, wo jeder, der das Gesetz nicht ausführt, hingerichtet wird.
We have not yet been placed at the guillotine, where anyone who doesn't carry out the law is put to death.
Wir sind hier, um dir mitzuteilen, dass dein Mann morgen früh hingerichtet wird.
We are here to inform you that your husband will be executed in the morning.
Ich bin mir sicher, wenn er hingerichtet wird, weil er diese Operation ruiniert hat,
I am sure that when he is executed for ruining this operation...
Am Ende, wenn er hingerichtet wird, ist es fast, als würde er sagen: Siehst du?
At the end, when he is executed, it is almost as if he says, See?
Währenddessen rennen Mitglieder von Hooks Regiment um ihn, bevor er hingerichtet wird.
Meanwhile, members of Hook's regiment race to locate him before he is executed.
Als seine heimliche Flucht nach England misslingt, muss der Kronprinz mit ansehen, wie sein bester Freund auf Befehl des Königs hingerichtet wird.
When his attempt to secretly flee to England fails, the crown prince has to watch, how his best friend is executed on orders from his father.
Wenn Kobra hingerichtet wird, haben ihre Mutter und ich alles verloren.
If Kobra is executed, her mother and I will have nothing left in our lives.
Und ich, dass Dillon hingerichtet wird, aber darum geht es nicht.
I promise Dillon here will be executed, but that's hardly the point.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.