We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
HTTP-Statuscode wird
Typically an HTTP status code isn't seen unless something goes wrong.
Typischerweise ist der HTTP Status-Code nicht zu sehen, solange nichts schief läuft.
This HTTP status code is the norm and is used when there are no problems in the requisition process.
Dieser HTTP Status Code ist der Normalfall und wird verwendet, wenn es keine Probleme im Anforderungsprozess gibt.
This is done by changing the health status of the transaction when the HTTP status code is 404.
Dies geschieht durch das Ändern des Integritätsstatus der Transaktion, wenn der HTTP-Statuscode 404 vorliegt.
The name of the variable to which the HTTP status code is assigned (see chapter 7).
This detailed connection protocol can also be used for troubleshooting if there is no access to the URL or if the URL's HTTP status code is>400.
Dieses detaillierte Verbindungsprotokoll können Sie auch bei nicht erfolgten Zugriffen oder bei fehlerhaften URL bzw. URL's mit HTTP Statuscode>= 400 zur Fehlersuche nutzen.
http status code: An HTTP status code is provided by a server in response to each HTTP request and consists of a three-digit number.
http-Statuscode: Ein HTTP-Statuscode wird von einem Server auf jede HTTP-Anfrage als Antwort geliefert und besteht aus einer dreistelligen Zahl.
If a new resource was created, the HTTP status code is set to 201 CREATED.
Wenn eine neue Ressource erstellt wurde, wird der HTTP-Status-Code 201 CREATED zurückgegeben.
The HTTP status code is recorded in the IIS log. Additionally, the HTTP status code may be displayed in the client browser.
Der HTTP-Statuscode wird im IIS-Protokoll erfasst: Zusätzlich kann der HTTP-Statuscode im Clientbrowser angezeigt werden.
Having your site return a 4xx or 5xx HTTP status code isn't enough to protect your users.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.