Sie sind hypermoderne Begegnungsräume, versehen mit Werten, Emotionen und Bildern.
They are hypermodern meeting places with values, emotions, and images.
Ausserdem befindet sich im Erdgeschoss eine hypermoderne vollausgestattete Küche mit trendiger Kücheninsel.
On the ground floor is a hypermodern fully equipped kitchen with trendy kitchen island.
Die großer hypermoderne Küche mit sich anschließendem Essplatz und Wohnbereich sind in einem Ambiente untergebracht. Eine sich direkt anschließende Terrasse von 24 qm bietet genügend Platz für einen großen Esstisch.
The large ultra-modern kitchen with adjoining living/dining area are together creating a comfortable ambience, and have access to a 24 sqm terrace offering ample space for a large dining table.
VÖLKL hat ihn mit den besten Technologien ausgestattet, was zum Beispiel die hypermoderne Early Taper-Konstruktion oder das für einen Ski mit dieser Taillierung unglaublich leichte Gewicht zeigen.
VOLKL equipped it with the best technology, with, as a proof, the ultra-modern Early Taper construction and unbelievable lightweight for a ski with sidecuts.
Hier gibt's hypermoderne Gebäude mit spektakulaeren Leuchtreklamen und Videowaenden, die groesste Mall der Welt gleich neben der Wohnung (5 Etagen, 1.3 km lang), aber auch Parks, Seen, historische Klosteranlagen und ungefaehr 100 Universitaeten.
Here's ultramodern building with spectacular neon signs and video screens, the largest mall in the world right next to the apartment (5 floors, 1.3 km long), but also parks, lakes, historic monasteries and about 100 universities.
Kunst als Freiheit des Vermögens, ursprüngliche Anfänge zu setzen, gewinnt durch den Einsatz dieser Kunst-Maschine, in der hypermoderne ästhetische Realitäten als Kategorien des Verstandes programmatisch ablaufen, neue Dimensionen.
By using this art-machine, in which ultramodern aesthetic realities run programmatically as categories of the mind, art as an aesthetic license with the potential to initiate original beginnings gains new dimensions.
Die hypermoderne Residenz ist bis ins kleinste Detail fertiggestellt und mit hochwertigem Design ausgestattet.
The hypermodern residence is finished to the last detail and furnished with high-quality design.
Der hypermoderne Versuch, auf instrumentelle Logiken für die Regierung des Konkreten zurückzugreifen, ist ebenfalls unfähig, zu sinnvollen Lösungen zu gelangen.
The hypermodern attempt to restore an instrumental logic to the government of the concrete is also incapable of reaching meaningful conclusions.
+ Eine große hypermoderne Skianlagen mit sehr unterschiedlichen Skifahren (ca. 170 km Pisten)
+ A large hypermodern ski and lift system with very varied rides (about 170 km of piste)
Die hypermoderne Breite und Redseligkeit ist in der Kammermusik am unerträglichsten.
Hypermodern expansivity and garrulousness are the most unbearable in chamber music.
Kunst als Freiheit des Vermögens, ursprüngliche Anfänge zu setzen, gewinnt durch den Einsatz dieser Kunst-Maschine, in der hypermoderne ästhetische Realitäten als Kategorien des Verstandes programmatisch ablaufen, neue Dimensionen.
This art-machine processes programmatically hypermodern aesthetic realities as categories of the intellect and thus opens up new dimensions to art constituting the freedom of the ability for original beginnings.
Modern California ist eine gute Wahl für ein kostenbewusstes Hotel, weniger kostspielig als das hypermoderne Set-Design, dem Standard moderner Boutique-Hotels, unterm Strich auch komfortabler - und doch viel ansehnlicher als das rein zweckmäßige Design der Hotelketten.
Avalon is a good choice for a budget-minded hotel, less expensive than the hypermodern set design that is the modern boutique standard, and on balance more comfortable as well - and yet miles better looking than the utilitarian design of the corporate chains.
Die Gruppe verfügt über 8 hypermoderne Pflegestationen, 2.800 ausgezeichnete Ärzte und 3.000 Mitarbeiter, die mit der erneuerten hypermodernen technologischen Ausstattung die Unterstützung innovativer medizinischer Methoden, die Förderung internationaler wissenschaftlicher Eroberungen und ihre Anwendung versichern. Schreiben Sie eine Kritik.
The Group has 8 ultramodern hospital units and a network of 2,800 excellent doctors and 3,000 workers ensuring a renovated ultramodern technological equipment, the support of innovative medical methods, the demonstration of international scientific achievements and their application.