Ein brandneues, hypermodernes Produkt zum Schneiden von Hair Extensions
Ich sah einen Piloten, der ein Flugzeug flog und in großer Höhe das Hebelchen für die Sauerstoffzufuhr nicht fand..., und ich sah die Erde zum Vergleich als ein hypermodernes, grandioses Raumschiff durchs All fliegen.
I saw a pilot flying a plane on a high-altitude flight and not being able to find the lever for the oxygen supply..., and I saw the earth in comparison as an ultra-modern grandiose spaceship flying through the universe.
Im Juni 2014 wurde das Werk in Nijnsel zu klein und das Unternehmen zog in ein hypermodernes Geschäftsgebäude in Venlo um.
In June 2014 the factory in Nijnsel became too small and as a result the company moved to a hypermodern business premises in Venlo.
Mitten in der Provinzstadt Hilversum wurde 1936 ein hypermodernes Gebäude errichtet: Gooiland.
In 1936, a hypermodern building was placed in the middle of the provincial town of Hilversum: Gooiland.
Außerdem haben Sie als Securex-Kunde Zugang zu HRonline, unser hypermodernes Verwaltungs-Tool für Lohn- und Personalverwaltung.
Plus, as a Securex client, you have access to HROnline, our ultra-modern administration tool for payroll and staff management.
Als einziger Rosenzüchter in den Niederlanden haben wir 2008 in ein hypermodernes und geniales Kühl- und Heizsystem investiert, in den „Climator".
In 2008, we became the only rose grower in the Netherlands to invest in an ultra-modern, ingenious cooling/heating system: "The Climator".
Das Kulturzentrum „Ellinikos Kosmos" („Griechische Welt") der Stiftung für die Hellenische Welt steht an der alten industriellen Achse Athen-Piräus und ist ein hypermodernes Kulturzentrum und Museum, das sich durch originelle Programme auszeichnet.
The Cultural Centre "Hellenic Cosmos" of the Foundation of the Hellenic World, which is situated at the former industrial axis of Athens-Piraeus, is an ultra-modern cultural centre and museum with innovative programmes.
Die meisten verfügen über ein gut ausgestattetes hypermodernes Angelboot und organisieren auch die benötigte Angelausrüstung und eventuell das Catering.
Most guides have a well-equipped, state of the art fishing boat and will also arrange all the necessary tackle and even catering if needed.
Mehr als 50 Prozent Gewichtsersparnis im Flugzeugbau - das ermöglicht jetzt ein hypermodernes Produktionsverfahren.
More than 50 percent weight savings in aircraft construction is now possible using hypermodern production techniques.
Unser hypermodernes Display ist 20-mal starrer und 30-mal härter als Plastik, so dass Sie Ihr Kind unbesorgt damit spielen lassen können.
Our state-of-the art display is 20 times stiffer and 30 times harder than plastic, so you can let your child play, without worry.
Um sicherzustellen, dass wir dieses Versprechen immer erfüllen oder gar übertreffen, haben wir 2016 viel Geld in ein neues, hypermodernes Testlabor investiert.
To ensure we will always live up to this promise - or even exceed it - we invested heavily in a new, state-of-the-art test laboratory in 2016.
Multi-Touch mit Smartphone-Gefühl, Bedienung mit Gesten, echte 3D-Grafiken, hypermodernes Design.
Multi-touch with smartphone feeling, gesture recognition, true 3D graphics, ultramodern design.
Der Sensorbildschirm, die große Bilddiagonale (55 oder 65 Zoll) und die schlanke Blende des PX-Duo verwandeln Ihren Plasma-Bildschirm in ein hypermodernes Präsentationsmedium mit unzähligen Funktionen.
With its touch-sensitive screen, large 55 or 65 inch diagonal display and its sleek bezel, the PX-Duo transforms your plasma into the ultimate feature-rich presentation tool.