We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
in live view mode
Fokussieren Sie daher bei Landschaftsaufnahmen am besten manuell im Live-View Modus und einer geeigneten Blende.
The best way to focus in landscape photography is to first set an appropriate aperture and then manually focus using the live view.
Für manche Anwendungen ist diese Geschwindigkeit der entscheidende Vorteil gegenüber anderen AF-Verfahren, wie z.B. dem in digitalen Kompaktkameras oder im Live-View Modus bei DSLR Kameras üblichen kontrastbasierten AF oder der manuellen Scharfeinstellung.
For some applications, it is precisely this speed that marks the key benefit over other AF methods such as the contrast-based AF typically found in digital compact cameras or manual focusing.
Je nach Situation und Lichtverhältnissen hatte ich dabei manuell fokussiert, häufig aber auch im Live-View Modus bei 100% Zoom.
Depending on the situation and light conditions, I focussed manually but often in live view mode at 100% zoom.
Ein großer Luxus im Vergleich zu den günstigeren Canon-Modellen ist, dass die Lupenfunktion im Live-View Modus auch über die Software EOS Utility gesteuert werden kann.
The fact that the magnification function can also be controlled in Live View mode via the EOS Utility software is a huge advantage in comparison with the lower-priced Canon models.
Bis zu 10 Bilder können überlagert werden, jedoch ist diese Funktion nicht im Live-View Modus möglich.
Up to 10 images can be overlayed, but the Image Overlay option is not available in Live View mode.
Im Live-View Modus kann der elektronische Verschluss zur Auslösung gewählt werden, um Verwacklungen durch den mechanischen Verschluss zu vermeiden.
The Electronic Shutter can be selected at the Menu to reduce camera shake from the mechanical shutter when shooting with Live View mode.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.