Examples with "im MicroSensor-Subsystem" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Während der Initialisierung des MICROSENSOR-SUBSYSTEMS trat ein unvorhergesehenes Ereignis auf.
During the initialization of the MICROSENSOR SUBSYSTEM, an unexpected event occurred.
Ein unvorhergesehenes Ereignis trat beim Lesevorgang des MICROSENSOR-SUBSYSTEMS auf.
An unexpected event occurred during a MICROSENSOR SUBSYSTEM read operation.
Der Bereich des Systems, der das Probendepot und das MicroSensor-Subsystem enthält.
The area of the system that comprises the Sample Supply and MicroSensor Subsystem.
Außerdem die Lichtquelle für das MicroSensor-Subsystem.
It is also the light source for the MicroSensor Subsystem.
Nehmen Sie die Abdeckung vom MICROSENSOR-SUBSYSTEM ab und legen Sie sie beiseite.
Lift the cover off the MICROSENSOR SUBSYSTEM and set it aside.
Außerdem das Subsystem, das die Lichtquelle für das MicroSensor-Subsystem zur Verfügung stellt.
The subsystem that provides the light source for the MicroSensor Subsystem.
Der MicroSensor-Leistungstest verifiziert die Leistung des MicroSensor-Subsystems.
The MicroSensor Performance Test verifies the performance of the MicroSensor subsystem.
VersaTips werden versiegelt, und CuveTips werden nach der Plättchenpipettierung in das MicroSensor-Subsystem eingeführt.
VersaTips are sealed and CuveTips are inserted in the MicroSensor subsystem following slide metering.
Das MicroSensor-Subsystem misst automatisch Hämolyse, Ikterus und Trübung, ohne zusätzliche Proben oder Reagenzien und ohne Beeinflussung des Durchsatzes.
The MicroSensor subsystem automatically measures Hemolysis, Icterus, and Turbidity without additional sample or reagent, and without affecting throughput.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.