Vertaling van "im USB-Modus" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tun Sie dies nur, wenn das Installationssystem Ihre Tastatur im USB-Modus nicht nutzen kann.
Only do this if the installation system fails to use your keyboard in USB mode.
Wenn Sie diese Lautsprecher im USB-Modus verwenden, hören Sie gelegentlich statische Geräusche oder Tonstörungen, wenn auf die Festplatte zugegriffen wird,
When using these speakers in USB mode, you may intermittently hear static and hitching when the hard drive is being accessed.
Die VZ-R ist im USB-Modus mit einer Vielzahl von Software kompatibel, sodass Sie sie auf unterschiedliche Weise verwenden können.
When in USB mode, VZ-R is compatible with a variety of software, allowing you to use it in different ways.
Denken Sie daran, den Netzschalter zu drücken, und warten Sie, bis die blaue Wi-Fi-LED leuchtet, bevor Sie die Festplatte zur Nutzung im USB-Modus anschließen.
Be sure to press the power button and wait for the blue Wi-Fi light to turn off before plugging the drive in for use in USB mode.
Die VZ-X verfügt über ein eingebautes Mikrofon, das nur im USB-Modus funktioniert.
VZ-X features a built-in microphone that is only functional in USB mode.
Mit der 8-MP-Kamera können Sie atemberaubende Details Ihres Materials aufnehmen - Streams bis zu 3264 x 2448 im USB-Modus und bis zu 1920 x 1080 im HDMI- oder Wi-Fi-Modus.
8 MP camera lets you capture stunning details of your material - streams up to 3264 x 2448 in USB mode; and up to 1920 x 1080 in HDMI or Wi-Fi mode.
Läuft Ihre Kamera nicht im USB-Modus als Wechseldatenträger, nutzt sie eventuell die TWAIN- oder WIA-Schnittstelle.
If your camera is not in USB mode, it may have a TWAIN or WIA driver interface.
Die DriveStation startet jetzt im USB-Modus.
The DriveStation will start in USB mode.
Im USB-Modus kompatibel mit verschiedener Software.
Compatible with different software in USB mode.
Wenn er dunkel bleibt(und der Anschaltknopf wurde lang genug gedrückt), befindet man sich in den meisten Fällen im USB-Modus.
If it remains dark (and you pressed the power button long enough), you are now most likely in USB BOOT mode.
An Arbeitsplätzen ohne Netzwerkzugriff können Kamera und Software im USB-Modus direkt mit einem PC oder Mac verbunden werden.
For workplaces without network access choose the USB-mode to connect the camera and the software directly with your PC or Mac.
Hinweis: Stellen Sie im Gerätebereich links unten in der Nokia Ovi Suite sicher, dass Sie Ihr Gerät im USB-Modus Medienübertragung verbunden haben.
Check from the device area in the lower left-hand corner of Nokia Ovi Suite that you have selected the media transfer USB mode to connect the device.
Verbinden Sie anschließend das USB-Kabel erneut im USB-Modus "Nokia Ovi Suite" (oder "PC Suite") mit Ihrem Gerät.
Then reconnect the USB cable to your device in Nokia Ovi Suite (or PC Suite) USB mode.