Download for Windows Premium
Publiciteit
in Rojava in den

Examples with "in Rojava in den" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In einem gemeinsamen Video riefen Internationalist*innen aus Rojava dazu auf, sich dem Widerstand anzuschließen, sowohl in Rojava in den zivilen Strukturen der demokratischen Selbstverwaltung, als auch auf der ganzen Welt.
In a joint video, internationalists from rojava made calls to join the resistance, both in Rojava in the civil structures of the democratic self-government, and all over the world.

Andere resultaten

Die Revolution in Rojava und Nordostsyrien ist in den vergangenen Jahren zu einer unvergleichbaren Hoffnungsquelle für all jene geworden, die auf der Suche sind nach einem Leben jenseits von Staat, Kapital und Patriarchat.
In the past few years the revolution in Rojava and North-Eastern Syria has become an unparallelled source of hope for all those who are searching, for a life beyond state, capital and patriarchy.
Ihr könnt übrigens gerne noch was spenden - auch kleine Beträge helfen den von den terroristischen IS-Dschihadisten bedrängten Kurd*innen in Rojava und in den Flüchtlingslagern.
By the way, you still are welcome to donate something - also small amounts help the Kurds in Rojava, besieged by the terroristic ISIL jihadists, and those in the refugee camps.
Die marxistisch-leninistischen Kommunist*innen haben von Anfang an ihren Platz in Rojava's Kampfstellungen und in den Aufbaubereichen der Revolution eingenommen.
The Marxist-Leninist Communists took their places in the Rojava war positions and the construction of the revolution, with the onset of the revolution.
Nach den Erfahrungen des Realsozialismus tragen die revolutionären Aktivitäten in Rojava in sich die Kapazität einer besonders wichtigen Erfahrung für die demokratische sozialistische Gesellschaft.
After the experiences of real socialism, the revolutionary activities in Rojava carry in themselves the capacity of a particularly important experience for the democratic socialist society.
Die Wochen des Widerstands wurden zum Symbol des Willens, der Kraft und der Hoffnung, welche von der jungen Revolution in Rojava in die Welt gesandt wurde.
The weeks of resistance in Kobane became a symbol of the will, power and hope brought into the world by the young Rojava revolution.
Wie gesagt ziehen wir nach einer Woche in Rojava in vielen Punkten eine positive Bilanz: Nach unserem Eindruck funktionieren gesellschaftliche, progressive Prozesse hier nach dem Prinzip des gemeinsamen Dialogs.
After one week in the region of Rojava, we strike a positive balance in many aspects, despite the severely critical situation in general: Our impression is that social and political proceedings here are based on the principal of dialogue.
Hier in Rojava können wir über sehr eigene Aspekte sprechen.
Here in Rojava, we can talk about quite distinctive aspects.
Wir werden nicht nur für die Revolution in Rojava kämpfen.
We will resist not only for the revolution in Rojava.
Man muss sagen, dass die Jugend sehr stark in Rojava organisiert ist.
One must say that the youth is very strongly organized in Rojava.
Sie haben in Rojava Freiheit gewonnen und leben ein ehrenwertes Leben.
They have won freedom in Rojava and live an honorable life.
Wenn Medien interessiert sind mit Menschen in Rojava zu sprechen, kontaktiert uns.
If media is interested to talk to people in Rojava, contact us.
Die Revolution in Rojava ist eine Renaissance der menschlichen Werte.
The revolution in Rojava is a renaissance of human values.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 800. Exact: 1. Verstreken tijd: 113 ms.