Examples with "in Windows-Software" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie setzen ein gewisses Grundverständnis der Wasserressourcenproblematik sowie Grundkenntnisse in Windows-Software, besonders Tabellenkalkulation (wie Microsoft Excel) voraus.
They assume that you have some background in water resources issues and familiarity with Windows-based software, including spreadsheets (such as Microsoft Excel).
Heute ist es einfacher als je zuvor, Ihren gesamten PC auf Ihren Mac zu migrieren und Ihre Investitionen in Windows-Software maximal zu nutzen: mit dem PC-Migrationsassistent für Windows von VMware Fusion.
Now it's easier than ever to transfer your entire PC to your Mac and make the most of your Windows software investment with VMware Fusion's PC migration assistant for Windows.
Andere resultaten
Es nutzt verschiedene Schwachstellen in der Windows-Software auf dem Computer zu root.
It exploits various vulnerabilities in the Windows software to root in the computer.
Erstellen Sie interaktive Multimedia-Anwendungen und Windows-Software in einer visuellen Umgebung mit einer Skriptsprache.
Create interactive multimedia applications and Windows software in a visual environment with a scripting language.
Es ist keine Überholung alter Linux- oder Windows-Software in der Cloud.
Das Menü Datei enthält alle Befehle für die Arbeit mit Dateien, und zwar in der bei Windows-Software-Produkten gebräuchlichen Reihenfolge.
The File menu contains all commands relevant to manipulating files, in the order common to most Windows software products.
Alle Daten, die mit Hilfe dieser Interfaces gewonnen wurden, können anschließend in eine Standard Windows Software übertragen werden, um sie dort z.B. mit der Textverarbeitung weiter zu formatieren.
All data that are obtained using these interfaces can then be transferred into a standard Windows software e.g. in text format the further processing.
FALSCH [?] Die Studenten verwenden in der Ausbildung nur Windows-Software.
FALSE [?] Students are only taught to use Windows software.
Daten vom Messgerät können in Echtzeit mit kostenloser Windows-Software sowie über Apps für iOS oder Android erhalten werden.
The data from the metering device can be obtained in real time using a free Windows software application or an application for iOS or Android.
Das zentrale Problem lag in der gerätespezifischen Windows-Software, die als Kommunikationsschnittstelle lediglich eine direkte Verbindung über einen lokalen COM-Port vorsah.
The central problem arose in connection with the device-specific Windows software, which, as a communication port, only provided for direct connection through a local COM port.
Wenn Sie also Windows starten werden Teile der Windows-Software in den physischen Speicher kopiert, damit diese Information auf dem Bildschirm angezeigt werden und auf Ihre Bearbeitungen mit Eingabegeräten wie Tastatur oder Maus reagieren kann.
So, when you start Windows, portions of the Windows software is copied into physical memory so it can display information on your screen and respond to your actions with input devices like the keyboard and mouse.
Audials Software verfügt über eine der größten Podcast-Datenbanken und vielleicht über das größte in einer Windows Software integrierte Podcast-Verzeichnis der Welt.
Audials Software contains one of the largest podcast databases, maybe even the largest in a podcast directory integrated into Windows Software in the world.
In Verbindung mit der Windows-Software TECHKON ExPresso werden auf einen Blick alle wichtigen Messdaten angezeigt, mit denen sich eine Druckmaschine exakt steuern lässt.
In conjunction with the Windows software TECHKON ExPresso be displayed at a glance all the important data with which a printing press can be controlled precisely.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.