Examples with "indem sie Embed Code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie können sie auf Ihrer Homepage veröffentlichen oder auf jeder anderen Seite, indem sie Embed Code nutzen (auch bekannt unter iFrame).
You can publish it on your home page or on any other page, by using embed code (also known as iFrame).
Andere resultaten
Für andere Video-Hosting-Dienste können Sie Embed-Code verwenden.
You can use embed code for other video hosting services.
Embed Code oder URL: Ob Sie Embed Code oder die URL-Adresse verwenden hängt von der Art des eingebetteten Codes ab.
Sie können den Test mit einem Embed-Code in Ihre Website integrieren.
You can integrate the test on you website using an embed-code.
Es gibt auch zahlreiche WordPress plugins die Embed Codes generieren können.
There are also several WordPress plugins that generate embed codes.
Unser responsiver Embed-Code passt sich automatisch an die Breite deiner Textspalte an.
Our responsive embed code automatically adapts to the width of your columns.
Oder Embed Code einfach dorthin kopieren, wo die Inhalte erscheinen sollen.
Or just paste embed code to where you need content appear.
Videos können mit Hilfe des Embed-Codes unkompliziert in andere Webseiten eingebunden werden.
Videos can be embedded into other website easily with the embed code.
Der Embed Code wird für die Integration in eine Website verwendet.
The embed code is used for integration into a website.
Du kannst deine Banner entweder hochladen oder die Embed Codes in DoubleClick verwenden.
You can either upload your banners or use the embed codes in DoubleClick.
Bisher war es nötig, den Embed-Code auszutauschen.
Up to now you had to replace the embed code.
Alles, was Sie dafür brauchen, ist der Embed Code des Videos.
All you need is the embed code of the video.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.