Examples with "injection scripts" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Verhaltensanalyse (gegen Scripts, Injection, Ransomware, Speicher- und Browser-Angriffe)
Behavioral analysis (against scripts, injection, ransomware, memory and browser attacks)
Grafik 12: Script Injection auf der Homepage
Figure 12 - Script injection in the homepage.
Effektiver Schutz vor Scripts, Injection, Ransomware, Speicher- und Browserangriffen durch innovative Verhaltensanalyse
Effective protection against scripts, injection, ransomware, memory, and browser attacks through innovative behavior analysis
Dementsprechend wurden schon mehrere Labs-Artikel zu diesem Thema veröffentlicht, unter anderem Cross Site Scripting - Die stets unterschätzte Gefahr sowie Cross-Site-Scripting und Script Injection verhindern - Ein kurzer Leitfaden.
And as you'd expect, there have already been a number of Labs articles on the subject, including Cross Site Scripting - The Underestimated Danger and Cross-Site-Scripting and Preventing Script Injection - A Brief Guide.
Sie zeigt einige Schwachstellen, die u.a. Script Injection, SQL Injection, Cross-Site Scripting, Änderung globaler Variablen und die Umgehung von Schutz- und Sicherheitsmechanismen erlauben.
It shows several vulnerabilities which might lead to script injection, bypass protection and security mechanisms, Cross-Site Scripting, modification of global variables, SQL injection and more.
Bei SPIP handelt es sich um eine Website Engine zum Veröffentlichen von sind u.a. Angriffe wie Cross-Site Scripting (XSS), Script Code Injection und das Umgehen von Einschränkungen möglich.
Several vulnerabilities have been found in SPIP, a website engine for publishing, resulting in Cross-Site Scripting (XSS), script code injection and bypass of restrictions.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.