His gift of tongues turned him into the go-to interpreter at international conferences.
Sein überragendes Sprachtalent machte ihn zum gefragten Dolmetscher auf internationalen Konferenzen.
The interpreter translated the contract word for word, causing several misunderstandings later.
Der Dolmetscher übersetzte den Vertrag wortwörtlich, was später mehrere Missverständnisse verursachte.
It can be executed on any system with the proper interpreter.
Dieser kann auf jedem System mit einem passenden Interpreter ausgeführt werden.
The tool also includes a script interpreter, thereby rendering compiling unnecessary.
Das Tool umfasst einen Script Interpreter, sodass kein Kompilieren mehr notwendig ist.
This is only possible when the interpreter knows the composition by heart.
Dies ist lediglich möglich, wenn der Interpret die Komposition auswendig kennt.
My compositions emphasise the element of co-operation between composer and interpreter.
Meine Kompositionen betonen das Moment der Zusammenarbeit zwischen Interpret und Komponist.
The interpreter sits behind the listener and whispers into their ear.
Der Dolmetscher sitzt hinter dem Zuhörer und flüstert diesem ins Ohr.
I could not believe it, she said through an interpreter.
Ich konnte es nicht glauben , sagte sie durch einen Dolmetscher.
It also significantly enhances the performance of the translator or interpreter.
Ebenso wird dadurch die Leistung der Übersetzer und Dolmetscher signifikant gesteigert.
A good interpreter not only translates but also conveys emotion and tone.
Ein guter Dolmetscher übersetzt nicht nur, sondern vermittelt auch Emotionen und Tonfall.
Always be clear about why you are hiring an interpreter.
Geben Sie immer klar an, wofür Sie einen Dolmetscher engagieren.
Acoustics can be a problem for both interpreter and listener.
Die Akustik kann ein Problem für Dolmetscher und Hörer sein.
For other languages, please bring an interpreter to the appointment.
Für andere Sprachen kommen Sie bitte mit Dolmetscher zum Termin.