Der Messbericht wird somit interpretierbar, vergleichbar mit ähnlich gelagerten Labors.
Thus the measuring report becomes interpretable, comparable to similarly equipped laboratories.
In diesem Paradigma erwies sich diese Art als prinzipiell nicht interpretierbar.
In this paradigm, this art revealed as being principally not interpretable.
Die Wissenschaft kann manchmal Konzepte konkretisieren, die noch fließend und interpretierbar sind.
Das geschriebene Wort ist interpretierbar, und es geht einfach nicht weg.
Daher sind unsere Schlussfolgerungen offensichtlich auch nur in diesem Bereich interpretierbar.
Therefore, our conclusions become of course also interpretable only in this sphere.
Die Veränderungen der internen Konsistenzen waren unsystematisch und schwer interpretierbar.
Changes in internal consistencies were unsystematic and hardly interpretable.
Jeden Tag neu interpretierbar, immer erfrischend.
Every day new interpretable, always refreshing.
Das beobachtete Signal ist kaum interpretierbar in diesem Rahmen.
The observed signal is hardly interpretable in this framework.
Es hängt davon ab, was sie darunter verstehen, weil es interpretierbar ist.
Depends on what you understand, because this is interpretable.
Die Assoziationen, die das einzigartige Design weckt, sollen bewusst frei interpretierbar sein.
The associations which the unique design awakes, should be consciously free interpretable.
Die Ergebnisse waren jedoch widersprüchlich und aufgrund der Methodik nicht eindeutig interpretierbar.
However, their results were contradictory and, due to methodological concerns, not unambiguously interpretable.
So bleiben die Erprobungsergebnisse in Verbindung mit den zugehörigen Erprobungsbedingungen jederzeit interpretierbar.
So the test results together with the related test conditions remain interpretable at any time.
Es ist erstaunlich, wie interpretierbar etwas ist, oder dass man eben gerade mit Kontrasten arbeitet.
It's amazing, how interpretable something can be if you work with contrasts.