Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
klargestellt wird
clarify
it is made clear
it is clarified
make clear
makes it clear
makes clear
making it clear
Stellen Sie sicher, dass im Vertrag klargestellt wird, ob Kosten und Fracht enthalten sind.
Be sure to clarify whether cost and freight are included in the contract.
Daher kann die Abänderung 99 akzeptiert werden, sofern dieser Aspekt durch Umformulierung klargestellt wird.
Therefore amendment 99 can be accepted provided rewriting to clarify this aspect.
Die Zustimmung eines Staates oder einer internationalen Organisation, durch einen Vertrag gebunden zu sein, der eine Wahl zwischen unterschiedlichen Bestimmungen zuläßt, ist nur wirksam, wenn klargestellt wird, auf welche Bestimmungen sich die Zustimmung bezieht.
The consent of a State or of an international organization to be bound by a treaty which permits a choice between differing provisions is effective only if it is made clear to which of the provisions the consent relates.
Als zusätzliche Sicherheit schlägt die Kommission eine Empfehlung vor, in der klargestellt wird, dass sie ordnungspolitische Maßnahmen erwägen wird, falls die Parteien ihre Zusagen nicht einhalten.
The Commission proposes as an additional security, a recommendation in which it is made clear that regulatory measures will be considered if the parties do not comply with the commitment.
Ausarbeitung von Leitlinien für Staatsanwälte, in denen klargestellt wird, dass die Strafverfolgung von Auslandsbestechung nicht durch nationale wirtschaftliche Interessen behindert werden darf.
Developing guidelines for prosecutors clarifying that the prosecution of foreign bribery should not be hampered by considerations of national economist interest.
Ein einvernehmlicher Vergleich zwischen Opfer und zuwiderhandelndem Unternehmen wird erleichtert, indem das Zusammenspiel einer solchen Regulierung mit Gerichtsverfahren klargestellt wird.
Consensual settlements between victims and infringing companies will be made easier by clarifying their interplay with court actions.
die Sprache, in der klargestellt wird, dass Nutzer Rechtsmittel einlegen können, wenn deren Inhalte entfernt wurden.
the language clarifying the right to appeal of users when the their content has been removed.
Andere Bestimmungen des Gemeinsamen Standpunkts kommen jedoch den Bedenken, die diesem Abänderungsvorschlag zugrunde liegen, insofern entgegen, als klargestellt wird, dass auch in eigenem Namen handelnde Dritte Batterien und Akkumulatoren sammeln können, um diese zu recyceln.
However, other provisions in the common position take on board the concern underlying the amendment by clarifying that independent third parties may also collect batteries and accumulators for recycling.
klargestellt wird, dass die Möglichkeit besteht, entstandene Kosten von einem dafür verantwortlichen Dritten zurückzufordern und eine gesamtschuldnerische Haftung einzuführen
clarifies the possibility of claiming costs from a responsible third party and establishing a shared liability
Dieser Absatz sollte dahin gehend geändert werden, dass klargestellt wird, dass die Antragsteller möglicherweise zusätzliche Informationen über bedenkliche Stoffe in Biozidprodukten vorlegen müssen; insbesondere ist ein Datensatz einzureichen, anhand dessen deren endokrinschädigende Eigenschaften ermittelt werden können.
That paragraph should be amended in order to clarify that applicants may need to provide additional information on substances of concern included in biocidal products in particular in order to submit a data set that enables the identification of their endocrine disrupting properties.
Andererseits können Rechtssicherheit und konsequente Anwendung für Produkte, die Grenzfälle zwischen unterschiedlichen Definitionen darstellen, oder für kombinierte Produkte sehr wichtig sein, da somit klargestellt wird, welche Richtlinie und welches Verfahren bei dem jeweiligen Produkt Anwendung findet.
On the other hand, for devices operating on the borderline of different definitions or for combined devices, legal clarity and consistency can be very important, because it clarifies which directive and hence which procedure applies for them.
Ein Tätigwerden der EU wird für größere Rechtssicherheit sorgen, indem klargestellt wird, in welchen Fällen eine Ungleichbehandlung aufgrund des Wohnsitzes als diskriminierend angesehen und daher untersagt wird.
EU action will ensure greater legal certainty by clarifying the situations in which different treatment on the basis of residence is deemed discriminatory and therefore prohibited.
Die Mitgliedstaaten sollten ermutigt werden, Bestimmungen zu erlassen, durch die klargestellt wird, in welchem Umfang eine technische Störung von Diensten auf der Internetseite, auf der Informationen zugänglich gemacht werden, als gegen die Berichts- und Dokumentationspflichten verstoßendes fahrlässiges Verhalten ausgelegt werden kann.
Member States should be encouraged to take provisions that clarify to what extent a technical disruption of services on the internet site where information is made accessible can be interpreted as negligent behaviour that would be against reporting and documentation requirements.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor klargestellt wird in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 240. Exact: 240. Verstreken tijd: 70 ms.