Examples with "komplexer Programme und" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Fähigkeiten des Unternehmens im Management komplexer Programme und im Änderungsmanagement haben uns sehr geholfen.
Their capabilities in complex program management and organizational change management helped us significantly.
Wir haben diese kreative, online-basierte Plattform entwickelt, damit Sie sich voll und ganz auf Ihre Dokumentkonvertierungsprozesse konzentrieren können - nicht auf das Durchsuchen komplexer Programme und das Löschen von Speicherplatz, um Speicherplatz auf Ihrem Gerät freizugeben.
We developed this creative online-based platform for the purpose of allowing you to fully concentrate your time and energy on completing your document conversion processes - not on browsing for complex programs and having to delete memory to free up space on your device.
Wie kann die Finanzdisziplin sichergestellt und gleichzeitig ausreichend Flexibilität bei der Konzeption und Durchführung komplexer Programme und Projekte gewährleistet werden?
How can financial discipline be ensured, while providing enough flexibility to design and implement complex programmes and projects?
Wie kann die Finanzdisziplin sichergestellt und gleichzeitig ausreichend Flexibilität bei der Konzeption und Durchführung komplexer Programme und Projekte gewährleistet werden?
How can financial discipline be ensured, while providing enough flexibility to design and implement complex programmes and projects?
Andere resultaten
Anfangs waren dazu komplexe Programme und erfahrene Programmierer notwendig.
Nina Smeets-Rodrigues trat beim vorigen Festival zum ersten Mal auf, präsentierte dieses Jahr aber bereits mehrere komplexe Programme und hatte sowohl ihr Repertoire als auch ihren pianistischen Schwerpunkt merklich erweitert.
Nina Smeets-Rodrigues did not appear before the previous festival, but this year she presented several complicated programs, having noticeably expanded both her repertoire and her pianistic specialty.
Man muss keine Mathegenie sein, um mit viel Spaß einfache oder sogar komplexe Programme und Algorithmen für LEGO Modelle zu schreiben.
You don't have to be a math genius to start having fun creating simple or even complex programs or algorithms for your LEGO models.
Surface erfüllt unsere mobilen Anforderungen mit einem einzigen leichten Gerät und bietet gleichzeitig die Möglichkeit zum Ausführen der komplexen Programme und Software, die unser Beruf erfordert.
Surface meets-in a single, lightweight device-our mobile demands, while retaining the ability to engage complex programs and software demanded by the profession.
Da Lin ein leistungsfähiges System braucht, das für komplexe Programme und Grafiken geeignet sein muss, sind Alienware Systeme am besten geeignet.
Because Lin is in need of a high-powered system capable of handling complex programs and graphics, it would be best to recommend a system from the Alienware.
Entwickelt, kodiert, testet, korrigiert und dokumentiert mäßig komplexe Programme und Skripts anhand vereinbarter Spezifikationen und darauf folgende Iterationen unter Verwendung vereinbarter Standards und Werkzeuge.
Designs, codes, tests, corrects, and documents moderately complex programs and scripts from agreed specifications and subsequent iterations, using agreed standards and tools.
Dieses Fakt bestätigt die Tatsache, dass einer von den Eltern sich um das Kind kümmert, hilft bei seiner Entwicklung, plant sein komplexes Programm und widmet ihm seine gesamte Energie.
This is expressed by the fact that one of the parents develops and cares for the child full time for several years, plans its complex lifestly and dedicates all his/her energy to the child.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.