Examples with "lokale SQLite-Datenbank oder" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Gibt an, ob die vorgabemäßige lokale SQLite-Datenbank oder die SQL Express-Serverdatenbank verwendet werden soll.
Diese Methode solltest du nutzen, um den Inhalt des Editors entsprechend zu säubern, bevor der Inhalt in einer SQLite Datenbank oder in einem JSON File gespeichert wird.
You should use this method to clean up your content, sent by the CK editor before you save it into a SQLite database or a JSON file.
Pfad zur SQLite-Datenbank oder:memory:, um eine im Speicher befindliche Datenbank zu nutzen.
Mit der Registerkarte Data Stores können Sie ein lokales Dateiverzeichnis oder ein freigegebenes Verzeichnis registrieren, das GIS-Ressourcen und -Daten, wie Shapefiles, File-Geodatabases oder eine SQLite-Datenbank enthält.
Using the Data Stores tab, you can register a local file directory or shared directory that contains GIS resources and data, such as shapefiles, file geodatabases, or a SQLite database.
So oder so, dadurch, dass du deine SQLite-Datenbank für die GitHub-Kopie nicht verwendest, werden alle deine bisherigen Posts der Superuser nur lokal zur Verfügung stehen und du musst in der produktiven Umgebung neue hinzufügen.
Either way, by ignoring your SQLite database for the GitHub copy, it means that all of the posts and superuser you created so far are going to only be available locally, and you'll have to create new ones on production.
Das optionale AWS Mobile SDK speichert Ihre Daten in einer SQLite-Datenbank auf dem lokalen Gerät. Dadurch kann Ihre App jederzeit auf die Daten zugreifen.
The optional AWS Mobile SDK saves your data to a SQLite database on the local device, this way the data is always accessible to your app.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.