We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mail programs
email programs
mail clients
e-mail programs
mail readers
email clients
Die Konfigurationsoptionen werden aber natürlich für verschiedenen Mailprogramme unterschiedlich sein.
The configuration options will, of course, be different for different mail programs.
Durch offene, standardisierte Schnittstellen lassen sich vorhandene oder neue Anwendungen wie Mailprogramme, Firewalls oder Backupsysteme einfach integrieren und ebenfalls über das zentrale Managementsystem verwalten.
Through the open, standardized interfaces, existing and new applications such as mail programs, firewalls and back-up systems can be easily integrated and managed through the central management system.
Nach ihrem erfolgreichen Angriff haben sie die Hersteller aller getesteten Mailprogramme über die entdeckte Sicherheitslücke informiert.
Following their successful attack, the research team have informed the developers of all tested email programs of the security gap identified by them.
Für die Einrichtung des Zertifikats genügt ein Browser. Die meisten Mailprogramme können dieses Verfahren ohne die Installation weiterer Software einsetzen. So können etwa die Nutzer eines Macs S/MIME ebenfalls schnell konfigurieren.
All you need to install the certificate is a browser. Most email programs can use this method without requiring more software to be installed, so Mac users can configure S/MIME just as quickly.
Manche Mailprogramme versuchen den Dateityp zu erraten und hängen eigenständig eine Erweiterung an.
Some mail clients try to guess the file type and add an extension on their own.
Denken Sie aber daran, dass Thunderbird, wie die meisten Mailprogramme, standardmäßig dazu konfiguriert ist, um Ihre EMails vom Server herunterzuladen.
Just be sure to remember that, like most mail clients, Thunderbird is configured to download and remove your mail from the server by default.
Die Mailprogramme bieten bei der Adressverwaltung oft eine Vielzahl an Datenfeldern an.
Mail clients often offers a lot of data fields in their address manager.
Wir haben uns nach Alternativen zum Mailprogramm von Apple umgeschaut, weil wir an einem Rechner zwei Mailprogramme laufen haben wollten, die für unterschiedliche User bzw. Benutzer konfiguriert sind, ohne mehrere Benutzer am Mac einzurichten.
We looked for alternatives to Apple's mail program because we wanted to have two mail programs running on one computer that were configured for different users without setting up multiple users on the Mac.
Alle gängigen Mailprogramme und Webmailer verbergen allerdings zunächst diesen Infoteil.
All popular mail programs and webmail part of the hide, however, first of all, this Info.
Einige News- und Mailprogramme gestatten es Artikel mit HTML-Kodierung zu erstellen.
There are some news and mail programs allowing articles encoded with HTML.
Einige Mailprogramme verwenden diese Sprache zur Kodierung des Textkörpers von Mails, um Texte mit Sondereffekten auszustatten, was die Größe einer Nachricht leider um ein mehrfaches aufbläht.
Some mail clients use this language to encode the textual body of mails in order to craft special effects to text at the cost of multiplying the message size several times.
Eine gute Hilfe für das Importieren von Nachrichten dieser und ähnlicher Mailprogramme ist das Programm mbx2mbox auf.
For import possibilities of the mail folders of these and more mail programs you can download the program.
Er dient nicht etwa dazu vermeintliche Fehler in Mailprogrammen zu umgehen, sondern dazu, die Schutzmaßnahmen der Mailprogramme (wie das Blockieren externer Bilder) auszuhebeln.
Its purpose is not to avoid supposed faults in your mail client; instead it tries to cancel the protection measures of mail clients (like the blocking of external pictures).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.