Download for Windows Premium
Publiciteit
mit Debug

Vertaling van "mit Debug" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
with the DEBUG
Mit dieser Option können Sie das Verhalten von Meldungen während einer Fehlersuche in gespeicherten Prozeduren und Triggern steuern, die eine MESSAGE-Anweisung mit DEBUG ONLY-Klausel enthalten.
This option allows you to control the behavior of debugging messages in stored procedures and triggers that contain a MESSAGE statement with the DEBUG ONLY clause specified.
Bemerkungen Mit dieser Option können Sie das Verhalten von Meldungen während einer Fehlersuche in gespeicherten Prozeduren und Triggern steuern, die eine MESSAGE-Anweisung mit DEBUG ONLY-Klausel enthalten.
This option allows you to control the behavior of debugging messages in stored procedures and triggers that contain a MESSAGE statement with the DEBUG ONLY clause specified.
Eine Zeile in der Debugdatei beginnt gewöhnlich mit DEBUG, gefolgt von der Angabe der Protokollebene, der Aktion des Installationsprogramms und der Protokollmeldung.
A line in the debug file usually starts with DEBUG, and then provides the log level, the installer action and the log message.
Sie können später den Debug-Modus mit debug(') (oder auch manuell) wieder beenden.
You can later on leave debug mode by calling debug(') (or manually).
Mit debug geben Sie an, ob Debug-Daten erstellt werden sollen. Es sind unter anderem folgende Werte zulässig
debug specifies whether debug data will be created. Possible values include
debug VARIABLES: Zeigt Änderungen von Variablen an, allerdings nur für einen im Programm mit DEBUG ON/OFF umschlossenen Bereich (wegen der auftretenden Datenmenge).
SHOW VARIABLES (VARIABLES) = @debug VARIABLES: Shows all the variables used when triggering a sub-command.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor mit Debug in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 6. Exact: 6. Verstreken tijd: 30 ms.