We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
with legacy code
Arbeiten mit Legacy-Code und Integration in bestehende Robotik-Systeme.
Work with legacy code and integrate with existing robotics systems.
Wir müssen uns nicht oft mit Legacy-Code befassen, weil wir auf der grünen Wiese beginnen und neue und hochmoderne Technologien einführen können.
We often do not have to deal with legacy code because we can start on the green field, introducing new and state-of-the art technologies.
Diese Optimierungen verbessern die Codeeffizienz und erleichtern die Integration mit Legacy-Code, vorhandenen Datentypen sowie vorhandenen Kalibrierparametern in Produktionsumgebungen.
These optimizations improve code efficiency and facilitate integration with legacy code, data types, and calibration parameters used in production.
Diese Optimierungen verbessern die Codeeffizienz und erleichtern die Integration mit Legacy-Code, Coder unterstützt außerdem die Einbindung von Drittanbieter-Entwicklungsumgebungen in den Build-Prozess und ermöglicht dadurch die Generierung einsatzfertiger, zielsystemspezifischer Binärfiles für Embedded Systeme.
These optimizations improve code efficiency and facilitate integration with legacy code, data types, and calibration parameters used in production. You can incorporate a third-party development environment into the build process to produce an executable for turnkey deployment on your embedded system.
Im eigenschaftsbasierten Testen wird der gleiche Test mit verschiedenen generierten Eingabewerten mehrfach ausgeführt.Eine andere Entwicklung ist die Adaption der agilen Entwicklungspraktiken für die Arbeit mit Legacy-Code.
In property-based tests, the same test is run over and over with generated input. Another development was the adaptation of agile engineering practices for working with legacy code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.